Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 2.58: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C058]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] '''[[CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] - [[CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.58|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 58 ====
==== TEXT 58 ====


<div id="text">
<div class="verse">
amūny adhanyāni dināntarāṇi<br>
:amūny adhanyāni dināntarāṇi
hare tvad-ālokanam antareṇa<br>
:hare tvad-ālokanam antareṇa
anātha-bandho karuṇaika-sindho<br>
:anātha-bandho karuṇaika-sindho
hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi<br>
:hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
amūni—all those; adhanyāni—inauspicious; dina-antarāṇi—other days; hare—O My Lord; tvat—of You; ālokanam—seeing; antareṇa—without; anātha-bandho—O friend of the helpless; karuṇā-eka-sindho—O only ocean of mercy; hā hanta—alas; hā hanta—alas; katham—how; nayāmi—shall I pass.
''amūni''—all those; ''adhanyāni''—inauspicious; ''dina-antarāṇi''—other days; ''hare''—O My Lord; ''tvat''—of You; ''ālokanam''—seeing; ''antareṇa''—without; ''anātha-bandho''—O friend of the helpless; ''karuṇā-eka-sindho''—O only ocean of mercy; ''hanta''—alas; ''hanta''—alas; ''katham''—how; ''nayāmi''—shall I pass.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’
“‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is a verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura.
This is a verse from the ''Kṛṣṇa-karṇāmṛta'' (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] '''[[CC Madhya 2.57|Madhya-līlā 2.57]] - [[CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.59|Madhya-līlā 2.59]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:25, 24 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 58

amūny adhanyāni dināntarāṇi
hare tvad-ālokanam antareṇa
anātha-bandho karuṇaika-sindho
hā hanta hā hanta kathaṁ nayāmi


SYNONYMS

amūni—all those; adhanyāni—inauspicious; dina-antarāṇi—other days; hare—O My Lord; tvat—of You; ālokanam—seeing; antareṇa—without; anātha-bandho—O friend of the helpless; karuṇā-eka-sindho—O only ocean of mercy; hā hanta—alas; hā hanta—alas; katham—how; nayāmi—shall I pass.


TRANSLATION

“‘O My Lord, O Supreme Personality of Godhead, O friend of the helpless! You are the only ocean of mercy! Because I have not met You, My inauspicious days and nights have become unbearable. I do not know how I shall pass the time.’


PURPORT

This is a verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (41), by Bilvamaṅgala Ṭhākura.