Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 1.178: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 01|C178]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 1|Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.177|Madhya-līlā 1.177]] '''[[CC Madhya 1.177|Madhya-līlā 1.177]] - [[CC Madhya 1.179|Madhya-līlā 1.179]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.179|Madhya-līlā 1.179]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 1.178|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 178 ====
==== TEXT 178 ====


<div id="text">
<div class="verse">
more kena pucha, tumi pucha āpana-mana<br>
:more kena pucha, tumi pucha āpana-mana
tumi narādhipa hao viṣṇu-aṁśa sama<br>
:tumi narādhipa hao viṣṇu-aṁśa sama
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
more—unto me; kena—why; pucha—you inquire; tumi—you; pucha—inquire; āpana-mana—your own mind; tumi—you; nara-adhipa—King of the people; hao—you are; viṣṇu-aṁśa sama—representative of the Supreme Personality of Godhead.
''more''—unto me; ''kena''—why; ''pucha''—you inquire; ''tumi''—you; ''pucha''—inquire; ''āpana-mana''—your own mind; ''tumi''—you; ''nara-adhipa''—King of the people; ''hao''—you are; ''viṣṇu-aṁśa sama''—representative of the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Why are you questioning me? Better that you question your own mind. Because you are the King of the people, you are the representative of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you can understand this better than I.”
“Why are you questioning me? Better that you question your own mind. Because you are the King of the people, you are the representative of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you can understand this better than I.”
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.177|Madhya-līlā 1.177]] '''[[CC Madhya 1.177|Madhya-līlā 1.177]] - [[CC Madhya 1.179|Madhya-līlā 1.179]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.179|Madhya-līlā 1.179]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:40, 23 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 178

more kena pucha, tumi pucha āpana-mana
tumi narādhipa hao viṣṇu-aṁśa sama


SYNONYMS

more—unto me; kena—why; pucha—you inquire; tumi—you; pucha—inquire; āpana-mana—your own mind; tumi—you; nara-adhipa—King of the people; hao—you are; viṣṇu-aṁśa sama—representative of the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

“Why are you questioning me? Better that you question your own mind. Because you are the King of the people, you are the representative of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you can understand this better than I.”