Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 11.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 11|C021]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 11|Chapter 11: The Expansions of Lord Nityānanda]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 11.20|Ādi-līlā 11.20]] '''[[CC Adi 11.20|Ādi-līlā 11.20]] - [[CC Adi 11.22|Ādi-līlā 11.22]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 11.22|Ādi-līlā 11.22]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 11.21|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nityānandera gaṇa yata—saba vraja-sakhā<br>
:nityānandera gaṇa yata—saba vraja-sakhā
śṛṅga-vetra-gopaveśa, śire śikhi-pākhā<br>
:śṛṅga-vetra-gopaveśa, śire śikhi-pākhā
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nityānandera—of Lord Nityānanda Prabhu; gaṇa—followers; yata—all; saba—all; vraja-sakhā—residents of Vṛndāvana; śṛṅga—horn; vetra—cane stick; gopa-veśa—dressed like a cowherd boy; śire—on the head; śikhi-pākhā—the plume of a peacock.
''nityānandera''—of Lord Nityānanda Prabhu; ''gaṇa''—followers; ''yata''—all; ''saba''—all; ''vraja-sakhā''—residents of Vṛndāvana; ''śṛṅga''—horn; ''vetra''—cane stick; ''gopa-veśa''—dressed like a cowherd boy; ''śire''—on the head; ''śikhi-pākhā''—the plume of a peacock.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
All the associates of Lord Nityānanda were formerly cowherd boys in Vrajabhūmi. Their symbolic representations were the horns and sticks they carried, their cowherd dress and the peacock plumes on their heads.
All the associates of Lord Nityānanda were formerly cowherd boys in Vrajabhūmi. Their symbolic representations were the horns and sticks they carried, their cowherd dress and the peacock plumes on their heads.
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Jāhnavā-mātā is also within the list of Lord Nityānanda’s followers. She is described in the Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (66) as Anaṅga-mañjarī of Vṛndāvana. All the devotees who are followers of Jāhnavā-mātā are counted within the list of Śrī Nityānanda Prabhu’s devotees.
Jāhnavā-mātā is also within the list of Lord Nityānanda’s followers. She is described in the ''Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā'' (66) as Anaṅga-mañjarī of Vṛndāvana. All the devotees who are followers of Jāhnavā-mātā are counted within the list of Śrī Nityānanda Prabhu’s devotees.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 11.20|Ādi-līlā 11.20]] '''[[CC Adi 11.20|Ādi-līlā 11.20]] - [[CC Adi 11.22|Ādi-līlā 11.22]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 11.22|Ādi-līlā 11.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:09, 22 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

nityānandera gaṇa yata—saba vraja-sakhā
śṛṅga-vetra-gopaveśa, śire śikhi-pākhā


SYNONYMS

nityānandera—of Lord Nityānanda Prabhu; gaṇa—followers; yata—all; saba—all; vraja-sakhā—residents of Vṛndāvana; śṛṅga—horn; vetra—cane stick; gopa-veśa—dressed like a cowherd boy; śire—on the head; śikhi-pākhā—the plume of a peacock.


TRANSLATION

All the associates of Lord Nityānanda were formerly cowherd boys in Vrajabhūmi. Their symbolic representations were the horns and sticks they carried, their cowherd dress and the peacock plumes on their heads.


PURPORT

Jāhnavā-mātā is also within the list of Lord Nityānanda’s followers. She is described in the Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (66) as Anaṅga-mañjarī of Vṛndāvana. All the devotees who are followers of Jāhnavā-mātā are counted within the list of Śrī Nityānanda Prabhu’s devotees.