Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 16.59: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 16|C059]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.58|Ādi-līlā 16.58]] '''[[CC Adi 16.58|Ādi-līlā 16.58]] - [[CC Adi 16.60|Ādi-līlā 16.60]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.60|Ādi-līlā 16.60]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 16.59|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 59 ====
==== TEXT 59 ====


<div id="text">
<div class="verse">
‘dvitīya śrī-lakṣmī’—ihāṅ ‘dvitīyatva’ vidheya<br>
:‘dvitīya śrī-lakṣmī’—ihāṅ ‘dvitīyatva’ vidheya
samāse gauṇa haila, śabdārtha gela kṣaya<br>
:samāse gauṇa haila, śabdārtha gela kṣaya
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dvitīya śrī-lakṣmī—the word dvitīya-śrī-lakṣmī (“a second all-opulent goddess of fortune”); ihāṅ—this; dvitīyatva—the quality of being a second; vidheya—the unknown, which is to be explained; samāse—in the compound word; gauṇa—secondary; haila—became; śabda—artha—the word’s intended meaning; gela—became; kṣaya—lost.
''dvitīya śrī-lakṣmī''—the word ''dvitīya-śrī-lakṣmī'' (“a second all-opulent goddess of fortune”); ''ihāṅ''—this; ''dvitīyatva''—the quality of being a second; ''vidheya''—the unknown, which is to be explained; ''samāse''—in the compound word; ''gauṇa''—secondary; ''haila—''became; ''śabda—artha''—the word’s intended meaning; ''gela''—became; ''kṣaya''—lost.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“In the word ‘dvitīya-śrī-lakṣmī’ [‘a second all-opulent goddess of fortune’], the quality of being a second Lakṣmī is the unknown. In making this compound word, the meaning became secondary and the originally intended meaning was lost.
“In the word ‘dvitīya-śrī-lakṣmī’ [‘a second all-opulent goddess of fortune’], the quality of being a second Lakṣmī is the unknown. In making this compound word, the meaning became secondary and the originally intended meaning was lost.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.58|Ādi-līlā 16.58]] '''[[CC Adi 16.58|Ādi-līlā 16.58]] - [[CC Adi 16.60|Ādi-līlā 16.60]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.60|Ādi-līlā 16.60]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:54, 20 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 59

‘dvitīya śrī-lakṣmī’—ihāṅ ‘dvitīyatva’ vidheya
samāse gauṇa haila, śabdārtha gela kṣaya


SYNONYMS

dvitīya śrī-lakṣmī—the word dvitīya-śrī-lakṣmī (“a second all-opulent goddess of fortune”); ihāṅ—this; dvitīyatva—the quality of being a second; vidheya—the unknown, which is to be explained; samāse—in the compound word; gauṇa—secondary; haila—became; śabda—artha—the word’s intended meaning; gela—became; kṣaya—lost.


TRANSLATION

“In the word ‘dvitīya-śrī-lakṣmī’ [‘a second all-opulent goddess of fortune’], the quality of being a second Lakṣmī is the unknown. In making this compound word, the meaning became secondary and the originally intended meaning was lost.