Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 16.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 16|C033]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.32|Ādi-līlā 16.32]] '''[[CC Adi 16.32|Ādi-līlā 16.32]] - [[CC Adi 16.34|Ādi-līlā 16.34]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.34|Ādi-līlā 16.34]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 16.33|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prabhu kahe, vyākaraṇa paḍāi—abhimāna kari<br>
:prabhu kahe, vyākaraṇa paḍāi—abhimāna kari
śiṣyete nā bujhe, āmi bujhāite nāri<br>
:śiṣyete nā bujhe, āmi bujhāite nāri
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prabhu kahe—the Lord replied; vyākaraṇa paḍāi—yes, I teach grammar; abhimāna kari—I am supposed to do so; śiṣyete—amongst My disciples; nā—do not; bujhe—understand; āmi—I also; bujhāite—to make them understand; nāri—am not able.
''prabhu kahe''—the Lord replied; ''vyākaraṇa paḍāi''—yes, I teach grammar; ''abhimāna kari''—I am supposed to do so; ''śiṣyete''—amongst My disciples; ''nā''—do not; ''bujhe''—understand; ''āmi''—I also; ''bujhāite''—to make them understand; ''nāri''—am not able.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Lord said, “Yes, I am known as a teacher of grammar, but factually I cannot impress My students with grammatical knowledge, nor can they understand Me very well.
The Lord said, “Yes, I am known as a teacher of grammar, but factually I cannot impress My students with grammatical knowledge, nor can they understand Me very well.
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Since Keśava Kāśmīrī was a little puffed up, the Lord increased his artificial pride by presenting Himself as subordinate to him. Thus He flattered him as follows.
Since Keśava Kāśmīrī was a little puffed up, the Lord increased his artificial pride by presenting Himself as subordinate to him. Thus He flattered him as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.32|Ādi-līlā 16.32]] '''[[CC Adi 16.32|Ādi-līlā 16.32]] - [[CC Adi 16.34|Ādi-līlā 16.34]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.34|Ādi-līlā 16.34]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:10, 20 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 33

prabhu kahe, vyākaraṇa paḍāi—abhimāna kari
śiṣyete nā bujhe, āmi bujhāite nāri


SYNONYMS

prabhu kahe—the Lord replied; vyākaraṇa paḍāi—yes, I teach grammar; abhimāna kari—I am supposed to do so; śiṣyete—amongst My disciples; —do not; bujhe—understand; āmi—I also; bujhāite—to make them understand; nāri—am not able.


TRANSLATION

The Lord said, “Yes, I am known as a teacher of grammar, but factually I cannot impress My students with grammatical knowledge, nor can they understand Me very well.


PURPORT

Since Keśava Kāśmīrī was a little puffed up, the Lord increased his artificial pride by presenting Himself as subordinate to him. Thus He flattered him as follows.