Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 8.58: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 08|C058]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 8|Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.57|Ādi-līlā 8.57]] '''[[CC Adi 8.57|Ādi-līlā 8.57]] - [[CC Adi 8.59|Ādi-līlā 8.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.59|Ādi-līlā 8.59]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 8.58|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 58 ====
==== TEXT 58 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā<br>
:yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā
sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ<br>
:sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ
harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā<br>
:harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā
mano-rathenāsati dhāvato bahiḥ<br>
:mano-rathenāsati dhāvato bahiḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yasya—one who; asti—has; bhaktiḥ—devotional service; bhagavati—unto the Supreme Personality of Godhead; akiñcanā—without motive; sarvaiḥ—all; guṇaiḥ—qualities; tatra—there; samāsate—become manifested; surāḥ—with all the demigods; harau—unto the Supreme Personality; abhaktasya—one who is not a devotee; kutaḥ—where; mahat-guṇāḥ—high qualities; manaḥ-rathena—concoction; asati—the material existence; dhāvataḥ—run on; bahiḥ—externally.
''yasya''—one who; ''asti''—has; ''bhaktiḥ''—devotional service; ''bhagavati''—unto the Supreme Personality of Godhead; ''akiñcanā''—without motive; ''sarvaiḥ''—all; ''guṇaiḥ''—qualities; ''tatra''—there; ''samāsate''—become manifested; ''surāḥ''—with all the demigods; ''harau''—unto the Supreme Personality; ''abhaktasya''—one who is not a devotee; ''kutaḥ''—where; ''mahat-guṇāḥ''—high qualities; ''manaḥ-rathena''—concoction; ''asati''—the material existence; ''dhāvataḥ''—run on; ''bahiḥ''—externally.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“In one who has unflinching devotional faith in Kṛṣṇa, all the good qualities of Kṛṣṇa and the demigods are consistently manifested. However, one who has no devotion to the Supreme Personality of Godhead has no good qualifications because he is engaged by mental concoction in material existence, which is the external feature of the Lord.”
“In one who has unflinching devotional faith in Kṛṣṇa, all the good qualities of Kṛṣṇa and the demigods are consistently manifested. However, one who has no devotion to the Supreme Personality of Godhead has no good qualifications because he is engaged by mental concoction in material existence, which is the external feature of the Lord.”
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.57|Ādi-līlā 8.57]] '''[[CC Adi 8.57|Ādi-līlā 8.57]] - [[CC Adi 8.59|Ādi-līlā 8.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.59|Ādi-līlā 8.59]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:40, 20 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 58

yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā
sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ
harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā
mano-rathenāsati dhāvato bahiḥ


SYNONYMS

yasya—one who; asti—has; bhaktiḥ—devotional service; bhagavati—unto the Supreme Personality of Godhead; akiñcanā—without motive; sarvaiḥ—all; guṇaiḥ—qualities; tatra—there; samāsate—become manifested; surāḥ—with all the demigods; harau—unto the Supreme Personality; abhaktasya—one who is not a devotee; kutaḥ—where; mahat-guṇāḥ—high qualities; manaḥ-rathena—concoction; asati—the material existence; dhāvataḥ—run on; bahiḥ—externally.


TRANSLATION

“In one who has unflinching devotional faith in Kṛṣṇa, all the good qualities of Kṛṣṇa and the demigods are consistently manifested. However, one who has no devotion to the Supreme Personality of Godhead has no good qualifications because he is engaged by mental concoction in material existence, which is the external feature of the Lord.”