CC Adi 15.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 15|C006]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 15|Chapter 15: The Lord's Paugaṇḍa-līlā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 15.5|Ādi-līlā 15.5]] '''[[CC Adi 15.5|Ādi-līlā 15.5]] - [[CC Adi 15.7|Ādi-līlā 15.7]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 15.7|Ādi-līlā 15.7]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 15.6|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
alpa-kāle hailā pañjī-ṭīkāte pravīṇa | :alpa-kāle hailā pañjī-ṭīkāte pravīṇa | ||
cira-kālera paḍuyā jine ha-iyā navīna | :cira-kālera paḍuyā jine ha-iyā navīna | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
alpa- | ''alpa-kāle''—within a very short time; ''hailā''—became; ''pañjī-ṭīkāte''—in the commentary on grammar named ''Pañjī-ṭīkā''; ''pravīṇa''—very expert; ''cira-kālera''—all older; ''paḍuyā—''students; ''jine''—conquers; ''ha-iyā''—being; ''navīna''—their junior. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
He soon became so expert in commenting on the Pañjī-ṭīkā that He could win victory over all the other students, although He was a neophyte. | He soon became so expert in commenting on the ''Pañjī-ṭīkā'' that He could win victory over all the other students, although He was a neophyte. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura says there was a commentary on grammar named Pañjī-ṭīkā that was later explained very lucidly by Śrī Caitanya Mahāprabhu. | Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura says there was a commentary on grammar named Pañjī-ṭīkā that was later explained very lucidly by Śrī Caitanya Mahāprabhu. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 15.5|Ādi-līlā 15.5]] '''[[CC Adi 15.5|Ādi-līlā 15.5]] - [[CC Adi 15.7|Ādi-līlā 15.7]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 15.7|Ādi-līlā 15.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:24, 18 July 2021
TEXT 6
- alpa-kāle hailā pañjī-ṭīkāte pravīṇa
- cira-kālera paḍuyā jine ha-iyā navīna
SYNONYMS
alpa-kāle—within a very short time; hailā—became; pañjī-ṭīkāte—in the commentary on grammar named Pañjī-ṭīkā; pravīṇa—very expert; cira-kālera—all older; paḍuyā—students; jine—conquers; ha-iyā—being; navīna—their junior.
TRANSLATION
He soon became so expert in commenting on the Pañjī-ṭīkā that He could win victory over all the other students, although He was a neophyte.
PURPORT
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura says there was a commentary on grammar named Pañjī-ṭīkā that was later explained very lucidly by Śrī Caitanya Mahāprabhu.