Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 14.41: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 14|C041]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 14|Chapter 14: Lord Caitanya's Childhood Pastimes]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 14.40|Ādi-līlā 14.40]] '''[[CC Adi 14.40|Ādi-līlā 14.40]] - [[CC Adi 14.42|Ādi-līlā 14.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 14.42|Ādi-līlā 14.42]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 14.41|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 41 ====
==== TEXT 41 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śiśu saba śacī-sthāne kaila nivedana<br>
:śiśu saba śacī-sthāne kaila nivedana
śuni’ śacī putre kichu dilā olāhana<br>
:śuni’ śacī putre kichu dilā olāhana
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śiśu saba—all the children; śacī-sthāne—in the presence of mother Śacī; kaila—made; nivedana—petition; śuni’—hearing that; śacī—mother Śacī; putre—unto her son; kichu—some; dilā—gave; olāhana—chastisement or rebuke.
''śiśu saba''—all the children; ''śacī-sthāne''—in the presence of mother Śacī; ''kaila''—made; ''nivedana''—petition; ''śuni''’—hearing that; ''śacī''—mother Śacī; ''putre''—unto her son; ''kichu''—some; ''dilā''—gave; ''olāhana''—chastisement or rebuke.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
All the children lodged complaints with Śacīmātā about the Lord’s fighting with them and stealing from the neighbors’ houses. Therefore sometimes she used to chastise or rebuke her son.
All the children lodged complaints with Śacīmātā about the Lord’s fighting with them and stealing from the neighbors’ houses. Therefore sometimes she used to chastise or rebuke her son.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 14.40|Ādi-līlā 14.40]] '''[[CC Adi 14.40|Ādi-līlā 14.40]] - [[CC Adi 14.42|Ādi-līlā 14.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 14.42|Ādi-līlā 14.42]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:18, 16 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 41

śiśu saba śacī-sthāne kaila nivedana
śuni’ śacī putre kichu dilā olāhana


SYNONYMS

śiśu saba—all the children; śacī-sthāne—in the presence of mother Śacī; kaila—made; nivedana—petition; śuni’—hearing that; śacī—mother Śacī; putre—unto her son; kichu—some; dilā—gave; olāhana—chastisement or rebuke.


TRANSLATION

All the children lodged complaints with Śacīmātā about the Lord’s fighting with them and stealing from the neighbors’ houses. Therefore sometimes she used to chastise or rebuke her son.