CC Adi 1.7: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 01|C007]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 1|Chapter 1: The Spiritual Masters]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 1.6|Ādi-līlā 1.6]] '''[[CC Adi 1.6|Ādi-līlā 1.6]] - [[CC Adi 1.8|Ādi-līlā 1.8]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 1.8|Ādi-līlā 1.8]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 1.7|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 7 ==== | ==== TEXT 7 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
saṅkarṣaṇaḥ kāraṇa-toya-śāyī | :saṅkarṣaṇaḥ kāraṇa-toya-śāyī | ||
garbhoda-śāyī ca payobdhi-śāyī | :garbhoda-śāyī ca payobdhi-śāyī | ||
śeṣaś ca yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā- | :śeṣaś ca yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā- | ||
nandākhya-rāmaḥ śaraṇaṁ mamāstu | :nandākhya-rāmaḥ śaraṇaṁ mamāstu | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saṅkarṣaṇaḥ''—Mahā-Saṅkarṣaṇa in the spiritual sky; ''kāraṇa-toya-śāyī''—Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the Causal Ocean; ''garbha-uda-śāyī''—Garbhodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the Garbhodaka Ocean of the universe; ''ca''—and; ''payaḥ-abdhi-śāyī''—Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the ocean of milk; ''śeṣaḥ''—Śeṣa Nāga, the couch of Viṣṇu; ''ca''—and; ''yasya''—whose; ''aṁśa''—plenary portions; ''kalāḥ''—and parts of the plenary portions; ''saḥ''—He; ''nityānanda-ākhya''—known as Lord Nityānanda; ''rāmaḥ''—Lord Balarāma; ''śaraṇam''—shelter; ''mama''—my; ''astu''—let there be. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
May Śrī Nityānanda Rāma be the object of my constant remembrance. Saṅkarṣaṇa, Śeṣa Nāga and the Viṣṇus who lie on the Kāraṇa Ocean, Garbha Ocean and ocean of milk are His plenary portions and the portions of His plenary portions. | May Śrī Nityānanda Rāma be the object of my constant remembrance. Saṅkarṣaṇa, Śeṣa Nāga and the Viṣṇus who lie on the Kāraṇa Ocean, Garbha Ocean and ocean of milk are His plenary portions and the portions of His plenary portions. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 1.6|Ādi-līlā 1.6]] '''[[CC Adi 1.6|Ādi-līlā 1.6]] - [[CC Adi 1.8|Ādi-līlā 1.8]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 1.8|Ādi-līlā 1.8]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:36, 6 July 2021
TEXT 7
- saṅkarṣaṇaḥ kāraṇa-toya-śāyī
- garbhoda-śāyī ca payobdhi-śāyī
- śeṣaś ca yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā-
- nandākhya-rāmaḥ śaraṇaṁ mamāstu
SYNONYMS
saṅkarṣaṇaḥ—Mahā-Saṅkarṣaṇa in the spiritual sky; kāraṇa-toya-śāyī—Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the Causal Ocean; garbha-uda-śāyī—Garbhodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the Garbhodaka Ocean of the universe; ca—and; payaḥ-abdhi-śāyī—Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, who lies in the ocean of milk; śeṣaḥ—Śeṣa Nāga, the couch of Viṣṇu; ca—and; yasya—whose; aṁśa—plenary portions; kalāḥ—and parts of the plenary portions; saḥ—He; nityānanda-ākhya—known as Lord Nityānanda; rāmaḥ—Lord Balarāma; śaraṇam—shelter; mama—my; astu—let there be.
TRANSLATION
May Śrī Nityānanda Rāma be the object of my constant remembrance. Saṅkarṣaṇa, Śeṣa Nāga and the Viṣṇus who lie on the Kāraṇa Ocean, Garbha Ocean and ocean of milk are His plenary portions and the portions of His plenary portions.