Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.24.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=the saintly brāhmaṇas
|listener=King Pariksit
|listener=King Satyavrata
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 24]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Saintly Brahmana - Vanisource|082443]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.24: Matsya, the Lord's Fish Incarnation|Chapter 24: Matsya, the Lord's Fish Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.24.42]] '''[[SB 8.24.42]] - [[SB 8.24.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.24.44]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tam ūcur munayaḥ prītā<br>
:tam ūcur munayaḥ prītā
rājan dhyāyasva keśavam<br>
:rājan dhyāyasva keśavam
sa vai naḥ saṅkaṭād asmād<br>
:sa vai naḥ saṅkaṭād asmād
avitā śaṁ vidhāsyati<br>
:avitā śaṁ vidhāsyati
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—unto the King; ūcuḥ—said; munayaḥ—all the saintly brāhmaṇas; prītāḥ—being pleased; rājan—O King; dhyāyasva—meditate; keśavam—upon the Supreme Lord, Keśava; saḥ—His Lordship; vai—indeed; naḥ—us; saṅkaṭāt—from the great danger; asmāt—as now visible; avitā—will save; śam—auspiciousness; vidhāsyati—He will arrange.
''tam''—unto the King; ''ūcuḥ''—said; ''munayaḥ''—all the saintly ''brāhmaṇas''; ''prītāḥ''—being pleased; ''rājan''—O King; ''dhyāyasva''—meditate; ''keśavam''—upon the Supreme Lord, Keśava; ''saḥ''—His Lordship; ''vai''—indeed; ''naḥ''—us; ''saṅkaṭāt''—from the great danger; ''asmāt''—as now visible; ''avitā''—will save; ''śam''—auspiciousness; ''vidhāsyati''—He will arrange.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The saintly brāhmaṇas, being pleased with the King, said to him: O King, please meditate upon the Supreme Personality of Godhead, Keśava. He will save us from this impending danger and arrange for our well-being.
The saintly brāhmaṇas, being pleased with the King, said to him: O King, please meditate upon the Supreme Personality of Godhead, Keśava. He will save us from this impending danger and arrange for our well-being.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.24.42]] '''[[SB 8.24.42]] - [[SB 8.24.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.24.44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:00, 5 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 43

tam ūcur munayaḥ prītā
rājan dhyāyasva keśavam
sa vai naḥ saṅkaṭād asmād
avitā śaṁ vidhāsyati


SYNONYMS

tam—unto the King; ūcuḥ—said; munayaḥ—all the saintly brāhmaṇas; prītāḥ—being pleased; rājan—O King; dhyāyasva—meditate; keśavam—upon the Supreme Lord, Keśava; saḥ—His Lordship; vai—indeed; naḥ—us; saṅkaṭāt—from the great danger; asmāt—as now visible; avitā—will save; śam—auspiciousness; vidhāsyati—He will arrange.


TRANSLATION

The saintly brāhmaṇas, being pleased with the King, said to him: O King, please meditate upon the Supreme Personality of Godhead, Keśava. He will save us from this impending danger and arrange for our well-being.



... more about "SB 8.24.43"
the saintly brāhmaṇas +
King Satyavrata +