SB 8.19.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Lord Vāmanadeva the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King Bali | |listener=King Bali | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 19|s03 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Vamana - Vanisource|081903]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.19: Lord Vamanadeva Begs Charity from Bali Maharaja|Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.2]] '''[[SB 8.19.2]] - [[SB 8.19.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
na hy etasmin kule kaścin | :na hy etasmin kule kaścin | ||
niḥsattvaḥ kṛpaṇaḥ pumān | :niḥsattvaḥ kṛpaṇaḥ pumān | ||
pratyākhyātā pratiśrutya | :pratyākhyātā pratiśrutya | ||
yo vādātā dvijātaye | :yo vādātā dvijātaye | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''na''—not; ''hi''—indeed; ''etasmin''—in this; ''kule''—in the dynasty or family; ''kaścit''—anyone; ''niḥsattvaḥ''—poor-minded; ''kṛpaṇaḥ''—miser; ''pumān''—any person; ''pratyākhyātā''—refuses; ''pratiśrutya''—after promising to give; ''yaḥ vā''—either; ''adātā''—not being charitable; ''dvijātaye''—unto the ''brāhmaṇas''. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
I know that even until now, no one taking birth in your family has been poor-minded or miserly. No one has refused to give charity to brāhmaṇas, nor after promising to give charity has anyone failed to fulfill his promise. | I know that even until now, no one taking birth in your family has been poor-minded or miserly. No one has refused to give charity to brāhmaṇas, nor after promising to give charity has anyone failed to fulfill his promise. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.2]] '''[[SB 8.19.2]] - [[SB 8.19.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:18, 4 July 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 3
- na hy etasmin kule kaścin
- niḥsattvaḥ kṛpaṇaḥ pumān
- pratyākhyātā pratiśrutya
- yo vādātā dvijātaye
SYNONYMS
na—not; hi—indeed; etasmin—in this; kule—in the dynasty or family; kaścit—anyone; niḥsattvaḥ—poor-minded; kṛpaṇaḥ—miser; pumān—any person; pratyākhyātā—refuses; pratiśrutya—after promising to give; yaḥ vā—either; adātā—not being charitable; dvijātaye—unto the brāhmaṇas.
TRANSLATION
I know that even until now, no one taking birth in your family has been poor-minded or miserly. No one has refused to give charity to brāhmaṇas, nor after promising to give charity has anyone failed to fulfill his promise.