SB 8.18.20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081820]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.18: Lord Vamanadeva, the Dwarf Incarnation|Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.19]] '''[[SB 8.18.19]] - [[SB 8.18.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 20 ==== | ==== TEXT 20 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrutvāśvamedhair yajamānam ūrjitaṁ | :śrutvāśvamedhair yajamānam ūrjitaṁ | ||
baliṁ bhṛgūṇām upakalpitais tataḥ | :baliṁ bhṛgūṇām upakalpitais tataḥ | ||
jagāma tatrākhila-sāra-sambhṛto | :jagāma tatrākhila-sāra-sambhṛto | ||
bhāreṇa gāṁ sannamayan pade pade | :bhāreṇa gāṁ sannamayan pade pade | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''śrutvā''—after hearing; ''aśvamedhaiḥ''—by ''aśvamedha'' sacrifices; ''yajamānam''—the performer; ''ūrjitam''—very glorious; ''balim''—Bali Mahārāja; ''bhṛgūṇām''—under the guidance of the ''brāhmaṇas'' born in the Bhṛgu dynasty; ''upakalpitaiḥ''—performed; ''tataḥ''—from that place; ''jagāma''—went; ''tatra''—there; ''akhila-sāra-sambhṛtaḥ''—the Supreme Personality of Godhead, the essence of all creation; ''bhāreṇa''—with the weight; ''gām''—the earth; ''sannamayan''—depressing; ''pade pade''—at every step. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When the Lord heard that Bali Mahārāja was performing aśvamedha sacrifices under the patronage of brāhmaṇas belonging to the Bhṛgu dynasty, the Supreme Lord, who is full in every respect, proceeded there to show His mercy to Bali Mahārāja. By His weight, He pushed down the earth with every step. | When the Lord heard that Bali Mahārāja was performing aśvamedha sacrifices under the patronage of brāhmaṇas belonging to the Bhṛgu dynasty, the Supreme Lord, who is full in every respect, proceeded there to show His mercy to Bali Mahārāja. By His weight, He pushed down the earth with every step. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The Supreme Personality of Godhead is akhila-sāra-sambhṛta. In other words, He is the proprietor of everything essential in this material world. Thus although the Lord was going to Bali Mahārāja to beg something, He is always complete and has nothing to beg from anyone. Indeed, He is so powerful that in His full opulence He pressed down the surface of the earth at every step. | The Supreme Personality of Godhead is ''akhila-sāra-sambhṛta''. In other words, He is the proprietor of everything essential in this material world. Thus although the Lord was going to Bali Mahārāja to beg something, He is always complete and has nothing to beg from anyone. Indeed, He is so powerful that in His full opulence He pressed down the surface of the earth at every step. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.19]] '''[[SB 8.18.19]] - [[SB 8.18.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:56, 4 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 20
- śrutvāśvamedhair yajamānam ūrjitaṁ
- baliṁ bhṛgūṇām upakalpitais tataḥ
- jagāma tatrākhila-sāra-sambhṛto
- bhāreṇa gāṁ sannamayan pade pade
SYNONYMS
śrutvā—after hearing; aśvamedhaiḥ—by aśvamedha sacrifices; yajamānam—the performer; ūrjitam—very glorious; balim—Bali Mahārāja; bhṛgūṇām—under the guidance of the brāhmaṇas born in the Bhṛgu dynasty; upakalpitaiḥ—performed; tataḥ—from that place; jagāma—went; tatra—there; akhila-sāra-sambhṛtaḥ—the Supreme Personality of Godhead, the essence of all creation; bhāreṇa—with the weight; gām—the earth; sannamayan—depressing; pade pade—at every step.
TRANSLATION
When the Lord heard that Bali Mahārāja was performing aśvamedha sacrifices under the patronage of brāhmaṇas belonging to the Bhṛgu dynasty, the Supreme Lord, who is full in every respect, proceeded there to show His mercy to Bali Mahārāja. By His weight, He pushed down the earth with every step.
PURPORT
The Supreme Personality of Godhead is akhila-sāra-sambhṛta. In other words, He is the proprietor of everything essential in this material world. Thus although the Lord was going to Bali Mahārāja to beg something, He is always complete and has nothing to beg from anyone. Indeed, He is so powerful that in His full opulence He pressed down the surface of the earth at every step.