SB 8.18.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081815]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.18: Lord Vamanadeva, the Dwarf Incarnation|Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.14]] '''[[SB 8.18.14]] - [[SB 8.18.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dadau kṛṣṇājinaṁ bhūmir | :dadau kṛṣṇājinaṁ bhūmir | ||
daṇḍaṁ somo vanaspatiḥ | :daṇḍaṁ somo vanaspatiḥ | ||
kaupīnācchādanaṁ mātā | :kaupīnācchādanaṁ mātā | ||
dyauś chatraṁ jagataḥ pateḥ | :dyauś chatraṁ jagataḥ pateḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dadau''—gave, offered; ''kṛṣṇa-ajinam''—the skin of a deer; ''bhūmiḥ''—mother earth; ''daṇḍam''—a ''brahmacārī's'' rod; ''somaḥ''—the moon-god; ''vanaḥ-patiḥ''—the king of the forest; ''kaupīna''—the underwear; ''ācchādanam''—covering the body; ''mātā''—His mother, Aditi; ''dyauḥ''—the heavenly kingdom; ''chatram''—an umbrella; ''jagataḥ''—of the whole universe; ''pateḥ''—of the master. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Mother earth gave Him a deerskin, and the demigod of the moon, who is the king of the forest, gave Him a brahma-daṇḍa [the rod of a brahmacārī]. His mother, Aditi, gave Him cloth for underwear, and the deity presiding over the heavenly kingdom offered Him an umbrella. | Mother earth gave Him a deerskin, and the demigod of the moon, who is the king of the forest, gave Him a brahma-daṇḍa [the rod of a brahmacārī]. His mother, Aditi, gave Him cloth for underwear, and the deity presiding over the heavenly kingdom offered Him an umbrella. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.14]] '''[[SB 8.18.14]] - [[SB 8.18.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:47, 4 July 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 15
- dadau kṛṣṇājinaṁ bhūmir
- daṇḍaṁ somo vanaspatiḥ
- kaupīnācchādanaṁ mātā
- dyauś chatraṁ jagataḥ pateḥ
SYNONYMS
dadau—gave, offered; kṛṣṇa-ajinam—the skin of a deer; bhūmiḥ—mother earth; daṇḍam—a brahmacārī's rod; somaḥ—the moon-god; vanaḥ-patiḥ—the king of the forest; kaupīna—the underwear; ācchādanam—covering the body; mātā—His mother, Aditi; dyauḥ—the heavenly kingdom; chatram—an umbrella; jagataḥ—of the whole universe; pateḥ—of the master.
TRANSLATION
Mother earth gave Him a deerskin, and the demigod of the moon, who is the king of the forest, gave Him a brahma-daṇḍa [the rod of a brahmacārī]. His mother, Aditi, gave Him cloth for underwear, and the deity presiding over the heavenly kingdom offered Him an umbrella.