Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.17.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 17|s07 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081707]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.17: The Supreme Lord Agrees to Become Aditi's Son|Chapter 17: The Supreme Lord Agrees to Become Aditi's Son]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.17.6]] '''[[SB 8.17.6]] - [[SB 8.17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.17.8]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prītyā śanair gadgadayā girā hariṁ<br>
:prītyā śanair gadgadayā girā hariṁ
tuṣṭāva sā devy aditiḥ kurūdvaha<br>
:tuṣṭāva sā devy aditiḥ kurūdvaha
udvīkṣatī sā pibatīva cakṣuṣā<br>
:udvīkṣatī sā pibatīva cakṣuṣā
ramā-patiṁ yajña-patiṁ jagat-patim<br>
:ramā-patiṁ yajña-patiṁ jagat-patim
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prītyā—because of love; śanaiḥ—again and again; gadgadayā—faltering; girā—with a voice; harim—unto the Supreme Personality of Godhead; tuṣṭāva—pleased; sā—she; devī—the demigoddess; aditiḥ—Aditi; kuru-udvaha—O Mahārāja Parīkṣit; udvīkṣatī—while staring; sā—she; pibatī iva—appeared as if she were drinking; cakṣuṣā—through the eyes; ramā-patim—unto the Lord, the husband of the goddess of fortune; yajña-patim—unto the Lord, the enjoyer of all sacrificial ceremonies; jagat-patim—the master and Lord of the entire universe.
''prītyā''—because of love; ''śanaiḥ''—again and again; ''gadgadayā''—faltering; ''girā''—with a voice; ''harim''—unto the Supreme Personality of Godhead; ''tuṣṭāva''—pleased; ''sā''—she; ''devī''—the demigoddess; ''aditiḥ''—Aditi; ''kuru-udvaha''—O Mahārāja Parīkṣit; ''udvīkṣatī''—while staring; ''sā''—she; ''pibatī iva''—appeared as if she were drinking; ''cakṣuṣā''—through the eyes; ''ramā-patim''—unto the Lord, the husband of the goddess of fortune; ''yajña-patim''—unto the Lord, the enjoyer of all sacrificial ceremonies; ''jagat-patim''—the master and Lord of the entire universe.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Mahārāja Parīkṣit, the demigoddess Aditi then began offering her prayers to the Supreme Personality of Godhead in a faltering voice and with great love. She appeared as though drinking through her eyes the Supreme Lord, who is the husband of the goddess of fortune, the enjoyer of all sacrificial ceremonies, and the master and Lord of the entire universe.
O Mahārāja Parīkṣit, the demigoddess Aditi then began offering her prayers to the Supreme Personality of Godhead in a faltering voice and with great love. She appeared as though drinking through her eyes the Supreme Lord, who is the husband of the goddess of fortune, the enjoyer of all sacrificial ceremonies, and the master and Lord of the entire universe.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
After observing the payo-vrata, Aditi was certain that the Lord had appeared before her as Ramā-pati, the husband of all good fortune, just to offer her sons all opulences. She had performed the yajña of payo-vrata under the direction of her husband, Kaśyapa, and therefore she thought of the Lord as Yajña-pati. She was completely satisfied to see the master and Lord of the entire universe come before her to fulfill her desire.
After observing the ''payo-vrata'', Aditi was certain that the Lord had appeared before her as Ramā-pati, the husband of all good fortune, just to offer her sons all opulences. She had performed the ''yajña'' of ''payo-vrata'' under the direction of her husband, Kaśyapa, and therefore she thought of the Lord as Yajña-pati. She was completely satisfied to see the master and Lord of the entire universe come before her to fulfill her desire.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.17.6]] '''[[SB 8.17.6]] - [[SB 8.17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.17.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:37, 4 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

prītyā śanair gadgadayā girā hariṁ
tuṣṭāva sā devy aditiḥ kurūdvaha
udvīkṣatī sā pibatīva cakṣuṣā
ramā-patiṁ yajña-patiṁ jagat-patim


SYNONYMS

prītyā—because of love; śanaiḥ—again and again; gadgadayā—faltering; girā—with a voice; harim—unto the Supreme Personality of Godhead; tuṣṭāva—pleased; —she; devī—the demigoddess; aditiḥ—Aditi; kuru-udvaha—O Mahārāja Parīkṣit; udvīkṣatī—while staring; —she; pibatī iva—appeared as if she were drinking; cakṣuṣā—through the eyes; ramā-patim—unto the Lord, the husband of the goddess of fortune; yajña-patim—unto the Lord, the enjoyer of all sacrificial ceremonies; jagat-patim—the master and Lord of the entire universe.


TRANSLATION

O Mahārāja Parīkṣit, the demigoddess Aditi then began offering her prayers to the Supreme Personality of Godhead in a faltering voice and with great love. She appeared as though drinking through her eyes the Supreme Lord, who is the husband of the goddess of fortune, the enjoyer of all sacrificial ceremonies, and the master and Lord of the entire universe.


PURPORT

After observing the payo-vrata, Aditi was certain that the Lord had appeared before her as Ramā-pati, the husband of all good fortune, just to offer her sons all opulences. She had performed the yajña of payo-vrata under the direction of her husband, Kaśyapa, and therefore she thought of the Lord as Yajña-pati. She was completely satisfied to see the master and Lord of the entire universe come before her to fulfill her desire.



... more about "SB 8.17.7"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +