SB 11.20.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112029]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.20: Pure Devotional Service Surpasses Knowledge and Detachment|Chapter 20: Pure Devotional Service Surpasses Knowledge and Detachment]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.20.27-28]] '''[[SB 11.20.27-28]] - [[SB 11.20.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.20.30]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
proktena bhakti-yogena | :proktena bhakti-yogena | ||
bhajato māsakṛn muneḥ | :bhajato māsakṛn muneḥ | ||
kāmā hṛdayyā naśyanti | :kāmā hṛdayyā naśyanti | ||
sarve mayi hṛdi sthite | :sarve mayi hṛdi sthite | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
proktena—which has been described; bhakti-yogena—by devotional service; bhajataḥ—who is worshiping; mā—Me; asakṛt—constantly; muneḥ—of the sage; kāmāḥ—material desires; hṛdayyāḥ—in the heart; naśyanti—are destroyed; sarve—all of them; mayi—in Me; hṛdi—when the heart; sthite—is firmly situated. | proktena—which has been described; bhakti-yogena—by devotional service; bhajataḥ—who is worshiping; mā—Me; asakṛt—constantly; muneḥ—of the sage; kāmāḥ—material desires; hṛdayyāḥ—in the heart; naśyanti—are destroyed; sarve—all of them; mayi—in Me; hṛdi—when the heart; sthite—is firmly situated. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When an intelligent person engages constantly in worshiping Me through loving devotional service as described by Me, his heart becomes firmly situated in Me. Thus all material desires within the heart are destroyed. | When an intelligent person engages constantly in worshiping Me through loving devotional service as described by Me, his heart becomes firmly situated in Me. Thus all material desires within the heart are destroyed. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The material senses are engaged in gratifying the concoctions of the mind, causing many types of material desires to become prominent, one after another. One who constantly engages in the devotional service of the Lord by hearing and chanting the Lord's transcendental glories with firm faith gets relief from the harassment of material desires. By serving the Lord one becomes strengthened in the conviction that Śrī Kṛṣṇa is the only actual enjoyer and all others are meant to share the Lord's pleasure through devotional service. A devotee of the Lord situates Śrī Kṛṣṇa on a beautiful throne within his heart and there offers the Lord constant service. Just as the rising sun gradually eliminates all trace of darkness, the Lord's presence within the heart causes all material desires there to weaken and eventually disappear. The words mayi hṛdi sthite ("when the heart is situated in Me") indicate that an advanced devotee sees Lord Kṛṣṇa not only within his own heart but within the hearts of all living creatures. Thus a sincere devotee who chants and hears the glories of Śrī Kṛṣṇa should not be discouraged by the remnants of material desires within the heart. He should faithfully wait for the devotional process to naturally purify the heart of all contamination. | The material senses are engaged in gratifying the concoctions of the mind, causing many types of material desires to become prominent, one after another. One who constantly engages in the devotional service of the Lord by hearing and chanting the Lord's transcendental glories with firm faith gets relief from the harassment of material desires. By serving the Lord one becomes strengthened in the conviction that Śrī Kṛṣṇa is the only actual enjoyer and all others are meant to share the Lord's pleasure through devotional service. A devotee of the Lord situates Śrī Kṛṣṇa on a beautiful throne within his heart and there offers the Lord constant service. Just as the rising sun gradually eliminates all trace of darkness, the Lord's presence within the heart causes all material desires there to weaken and eventually disappear. The words ''mayi hṛdi sthite'' ("when the heart is situated in Me") indicate that an advanced devotee sees Lord Kṛṣṇa not only within his own heart but within the hearts of all living creatures. Thus a sincere devotee who chants and hears the glories of Śrī Kṛṣṇa should not be discouraged by the remnants of material desires within the heart. He should faithfully wait for the devotional process to naturally purify the heart of all contamination. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.20.27-28]] '''[[SB 11.20.27-28]] - [[SB 11.20.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.20.30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:05, 2 July 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- proktena bhakti-yogena
- bhajato māsakṛn muneḥ
- kāmā hṛdayyā naśyanti
- sarve mayi hṛdi sthite
SYNONYMS
proktena—which has been described; bhakti-yogena—by devotional service; bhajataḥ—who is worshiping; mā—Me; asakṛt—constantly; muneḥ—of the sage; kāmāḥ—material desires; hṛdayyāḥ—in the heart; naśyanti—are destroyed; sarve—all of them; mayi—in Me; hṛdi—when the heart; sthite—is firmly situated.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When an intelligent person engages constantly in worshiping Me through loving devotional service as described by Me, his heart becomes firmly situated in Me. Thus all material desires within the heart are destroyed.
PURPORT
The material senses are engaged in gratifying the concoctions of the mind, causing many types of material desires to become prominent, one after another. One who constantly engages in the devotional service of the Lord by hearing and chanting the Lord's transcendental glories with firm faith gets relief from the harassment of material desires. By serving the Lord one becomes strengthened in the conviction that Śrī Kṛṣṇa is the only actual enjoyer and all others are meant to share the Lord's pleasure through devotional service. A devotee of the Lord situates Śrī Kṛṣṇa on a beautiful throne within his heart and there offers the Lord constant service. Just as the rising sun gradually eliminates all trace of darkness, the Lord's presence within the heart causes all material desires there to weaken and eventually disappear. The words mayi hṛdi sthite ("when the heart is situated in Me") indicate that an advanced devotee sees Lord Kṛṣṇa not only within his own heart but within the hearts of all living creatures. Thus a sincere devotee who chants and hears the glories of Śrī Kṛṣṇa should not be discouraged by the remnants of material desires within the heart. He should faithfully wait for the devotional process to naturally purify the heart of all contamination.