SB 12.9.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120913]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.9: Markandeya Rsi Sees the Illusory Potency of the Lord|Chapter 9: Mārkaṇḍeya Ṛṣi Sees the Illusory Potency of the Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.9.12]] '''[[SB 12.9.12]] - [[SB 12.9.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.9.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
antar bahiś cādbhir ati-dyubhiḥ kharaiḥ | :antar bahiś cādbhir ati-dyubhiḥ kharaiḥ | ||
śatahradābhir upatāpitaṁ jagat | :śatahradābhir upatāpitaṁ jagat | ||
catur-vidhaṁ vīkṣya sahātmanā munir | :catur-vidhaṁ vīkṣya sahātmanā munir | ||
jalāplutāṁ kṣmāṁ vimanāḥ samatrasat | :jalāplutāṁ kṣmāṁ vimanāḥ samatrasat | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
antaḥ—internally; bahiḥ—externally; ca—and; adbhiḥ—by the water; ati-dyubhiḥ—rising higher than the sky; kharaiḥ—by the fierce (winds); śata-hradābhiḥ—by lightning bolts; upatāpitam—greatly distressed; jagat—all the inhabitants of the universe; catuḥ-vidham—of four varieties (those who have taken birth from embryos, from eggs, from seeds and from perspiration); vīkṣya—seeing; saha—along with; ātmanā—himself; muniḥ—the sage; jala—by the water; āplutām—flooded; kṣmām—the earth; vimanāḥ—perplexed; samatrasat—he became fearful. | antaḥ—internally; bahiḥ—externally; ca—and; adbhiḥ—by the water; ati-dyubhiḥ—rising higher than the sky; kharaiḥ—by the fierce (winds); śata-hradābhiḥ—by lightning bolts; upatāpitam—greatly distressed; jagat—all the inhabitants of the universe; catuḥ-vidham—of four varieties (those who have taken birth from embryos, from eggs, from seeds and from perspiration); vīkṣya—seeing; saha—along with; ātmanā—himself; muniḥ—the sage; jala—by the water; āplutām—flooded; kṣmām—the earth; vimanāḥ—perplexed; samatrasat—he became fearful. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The sage saw all the inhabitants of the universe, including himself, tormented within and without by the harsh winds, the bolts of lightning, and the great waves rising beyond the sky. As the whole earth flooded, he grew perplexed and fearful. | The sage saw all the inhabitants of the universe, including himself, tormented within and without by the harsh winds, the bolts of lightning, and the great waves rising beyond the sky. As the whole earth flooded, he grew perplexed and fearful. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Here the word catur-vidham refers to the four sources of birth for conditioned souls: embryos, eggs, seeds and perspiration. | Here the word ''catur-vidham'' refers to the four sources of birth for conditioned souls: embryos, eggs, seeds and perspiration. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.9.12]] '''[[SB 12.9.12]] - [[SB 12.9.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.9.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:29, 1 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- antar bahiś cādbhir ati-dyubhiḥ kharaiḥ
- śatahradābhir upatāpitaṁ jagat
- catur-vidhaṁ vīkṣya sahātmanā munir
- jalāplutāṁ kṣmāṁ vimanāḥ samatrasat
SYNONYMS
antaḥ—internally; bahiḥ—externally; ca—and; adbhiḥ—by the water; ati-dyubhiḥ—rising higher than the sky; kharaiḥ—by the fierce (winds); śata-hradābhiḥ—by lightning bolts; upatāpitam—greatly distressed; jagat—all the inhabitants of the universe; catuḥ-vidham—of four varieties (those who have taken birth from embryos, from eggs, from seeds and from perspiration); vīkṣya—seeing; saha—along with; ātmanā—himself; muniḥ—the sage; jala—by the water; āplutām—flooded; kṣmām—the earth; vimanāḥ—perplexed; samatrasat—he became fearful.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The sage saw all the inhabitants of the universe, including himself, tormented within and without by the harsh winds, the bolts of lightning, and the great waves rising beyond the sky. As the whole earth flooded, he grew perplexed and fearful.
PURPORT
Here the word catur-vidham refers to the four sources of birth for conditioned souls: embryos, eggs, seeds and perspiration.