SB 11.17.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 17]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111732]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.17: Lord Krsna's Description of the Varnasrama System|Chapter 17: Lord Kṛṣṇa's Description of the Varṇāśrama System]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.17.31]] '''[[SB 11.17.31]] - [[SB 11.17.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.17.33]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
agnau gurāv ātmani ca | :agnau gurāv ātmani ca | ||
sarva-bhūteṣu māṁ param | :sarva-bhūteṣu māṁ param | ||
apṛthag-dhīr upasīta | :apṛthag-dhīr upasīta | ||
brahma-varcasvy akalmaṣaḥ | :brahma-varcasvy akalmaṣaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
agnau—in fire; gurau—in the spiritual master; ātmani—in oneself; ca—also; sarva-bhūteṣu—in all living entities; mām—Me; param—the Supreme; apṛthak-dhīḥ—without any concept of duality; upāsīta—one should worship; brahma-varcasvī—possessing Vedic enlightenment; akalmaṣaḥ—sinless. | agnau—in fire; gurau—in the spiritual master; ātmani—in oneself; ca—also; sarva-bhūteṣu—in all living entities; mām—Me; param—the Supreme; apṛthak-dhīḥ—without any concept of duality; upāsīta—one should worship; brahma-varcasvī—possessing Vedic enlightenment; akalmaṣaḥ—sinless. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus enlightened in Vedic knowledge by service to the spiritual master, freed from all sins and duality, one should worship Me as the Supersoul, as I appear within fire, the spiritual master, one's own self and all living entities. | Thus enlightened in Vedic knowledge by service to the spiritual master, freed from all sins and duality, one should worship Me as the Supersoul, as I appear within fire, the spiritual master, one's own self and all living entities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
One becomes glorious and enlightened by faithfully serving a bona fide spiritual master, who is expert in the Vedic way of life. Thus purified, one never engages in sinful activities, which immediately extinguish the fire of spiritual enlightenment; nor does one become foolish and small-minded, trying to exploit material nature for personal sense gratification. A purified human being is apṛthag-dhī, or without consciousness of duality, because he has been trained to observe the Supreme Personality of Godhead within all things. Such sublime consciousness should be systematically taught throughout the world so that human society will become peaceful and sublime. | One becomes glorious and enlightened by faithfully serving a bona fide spiritual master, who is expert in the Vedic way of life. Thus purified, one never engages in sinful activities, which immediately extinguish the fire of spiritual enlightenment; nor does one become foolish and small-minded, trying to exploit material nature for personal sense gratification. A purified human being is ''apṛthag-dhī'', or without consciousness of duality, because he has been trained to observe the Supreme Personality of Godhead within all things. Such sublime consciousness should be systematically taught throughout the world so that human society will become peaceful and sublime. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.17.31]] '''[[SB 11.17.31]] - [[SB 11.17.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.17.33]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:29, 30 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 32
- agnau gurāv ātmani ca
- sarva-bhūteṣu māṁ param
- apṛthag-dhīr upasīta
- brahma-varcasvy akalmaṣaḥ
SYNONYMS
agnau—in fire; gurau—in the spiritual master; ātmani—in oneself; ca—also; sarva-bhūteṣu—in all living entities; mām—Me; param—the Supreme; apṛthak-dhīḥ—without any concept of duality; upāsīta—one should worship; brahma-varcasvī—possessing Vedic enlightenment; akalmaṣaḥ—sinless.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Thus enlightened in Vedic knowledge by service to the spiritual master, freed from all sins and duality, one should worship Me as the Supersoul, as I appear within fire, the spiritual master, one's own self and all living entities.
PURPORT
One becomes glorious and enlightened by faithfully serving a bona fide spiritual master, who is expert in the Vedic way of life. Thus purified, one never engages in sinful activities, which immediately extinguish the fire of spiritual enlightenment; nor does one become foolish and small-minded, trying to exploit material nature for personal sense gratification. A purified human being is apṛthag-dhī, or without consciousness of duality, because he has been trained to observe the Supreme Personality of Godhead within all things. Such sublime consciousness should be systematically taught throughout the world so that human society will become peaceful and sublime.