SB 11.16.2: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Uddhava | ||
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | |||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 16|s02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|111602]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.16: The Lord's Opulence|Chapter 16: The Lord's Opulence]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.1]] '''[[SB 11.16.1]] - [[SB 11.16.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.3]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 2 ==== | ==== TEXT 2 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
uccāvaceṣu bhūteṣu | :uccāvaceṣu bhūteṣu | ||
durjñeyam akṛtātmabhiḥ | :durjñeyam akṛtātmabhiḥ | ||
upāsate tvāṁ bhagavan | :upāsate tvāṁ bhagavan | ||
yāthā-tathyena brāhmaṇāḥ | :yāthā-tathyena brāhmaṇāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
ucca—in the superior; avaceṣu—and the inferior; bhūteṣu—created objects and entities; durjñeyam—hard to understand; akṛta-ātmabhiḥ—by the impious; upāsate—they worship; tvām—You; bhagavan—my dear Lord; yathā-tathyena—in truth; brāhmaṇāḥ—those dedicated to the Vedic conclusion. | ucca—in the superior; avaceṣu—and the inferior; bhūteṣu—created objects and entities; durjñeyam—hard to understand; akṛta-ātmabhiḥ—by the impious; upāsate—they worship; tvām—You; bhagavan—my dear Lord; yathā-tathyena—in truth; brāhmaṇāḥ—those dedicated to the Vedic conclusion. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear Lord, although it is difficult for the impious to understand that You are situated in all superior and inferior creations, those brāhmaṇas who are actual knowers of the Vedic conclusion worship You in truth. | My dear Lord, although it is difficult for the impious to understand that You are situated in all superior and inferior creations, those brāhmaṇas who are actual knowers of the Vedic conclusion worship You in truth. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The behavior of saintly persons is also to be taken as evidence, and therefore it is here stated that although ignorant, impious persons are bewildered before the Lord's all-pervading feature, those with purified, clear consciousness worship the Lord as He is. In this chapter śrī Uddhava inquires about the Lord's opulences, and here the words uccāvaceṣu bhūteṣu ("within superior and inferior creations") clearly refer to the Lord's external opulences, those manifested in the material world. The saintly brāhmaṇas, or Vaiṣṇavas, worship Lord Kṛṣṇa within all things and yet recognize the variety in the Lord's creation. For example, in worshiping the Deity, the devotees will select the nicest flowers, fruits and ornaments for decorating the transcendental form of the Lord. Similarly, although the Lord is present in the heart of every conditioned soul, the devotee will give more attention to a conditioned soul interested in the message of Lord Kṛṣṇa. Although the Lord is everywhere, the devotees make distinctions, for the sake of the Lord's service, between His presence in superior (ucca) and inferior (avaceṣu) creations. | The behavior of saintly persons is also to be taken as evidence, and therefore it is here stated that although ignorant, impious persons are bewildered before the Lord's all-pervading feature, those with purified, clear consciousness worship the Lord as He is. In this chapter śrī Uddhava inquires about the Lord's opulences, and here the words ''uccāvaceṣu bhūteṣu'' ("within superior and inferior creations") clearly refer to the Lord's external opulences, those manifested in the material world. The saintly ''brāhmaṇas'', or Vaiṣṇavas, worship Lord Kṛṣṇa within all things and yet recognize the variety in the Lord's creation. For example, in worshiping the Deity, the devotees will select the nicest flowers, fruits and ornaments for decorating the transcendental form of the Lord. Similarly, although the Lord is present in the heart of every conditioned soul, the devotee will give more attention to a conditioned soul interested in the message of Lord Kṛṣṇa. Although the Lord is everywhere, the devotees make distinctions, for the sake of the Lord's service, between His presence in superior (''ucca'') and inferior (''avaceṣu'') creations. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.1]] '''[[SB 11.16.1]] - [[SB 11.16.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.3]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:00, 30 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 2
- uccāvaceṣu bhūteṣu
- durjñeyam akṛtātmabhiḥ
- upāsate tvāṁ bhagavan
- yāthā-tathyena brāhmaṇāḥ
SYNONYMS
ucca—in the superior; avaceṣu—and the inferior; bhūteṣu—created objects and entities; durjñeyam—hard to understand; akṛta-ātmabhiḥ—by the impious; upāsate—they worship; tvām—You; bhagavan—my dear Lord; yathā-tathyena—in truth; brāhmaṇāḥ—those dedicated to the Vedic conclusion.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My dear Lord, although it is difficult for the impious to understand that You are situated in all superior and inferior creations, those brāhmaṇas who are actual knowers of the Vedic conclusion worship You in truth.
PURPORT
The behavior of saintly persons is also to be taken as evidence, and therefore it is here stated that although ignorant, impious persons are bewildered before the Lord's all-pervading feature, those with purified, clear consciousness worship the Lord as He is. In this chapter śrī Uddhava inquires about the Lord's opulences, and here the words uccāvaceṣu bhūteṣu ("within superior and inferior creations") clearly refer to the Lord's external opulences, those manifested in the material world. The saintly brāhmaṇas, or Vaiṣṇavas, worship Lord Kṛṣṇa within all things and yet recognize the variety in the Lord's creation. For example, in worshiping the Deity, the devotees will select the nicest flowers, fruits and ornaments for decorating the transcendental form of the Lord. Similarly, although the Lord is present in the heart of every conditioned soul, the devotee will give more attention to a conditioned soul interested in the message of Lord Kṛṣṇa. Although the Lord is everywhere, the devotees make distinctions, for the sake of the Lord's service, between His presence in superior (ucca) and inferior (avaceṣu) creations.