SB 12.3.47: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120347]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.46]] '''[[SB 12.3.46]] - [[SB 12.3.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.48]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 47 ==== | ==== TEXT 47 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yathā hemni sthito vahnir | :yathā hemni sthito vahnir | ||
durvarṇaṁ hanti dhātu-jam | :durvarṇaṁ hanti dhātu-jam | ||
evam ātma-gato viṣṇur | :evam ātma-gato viṣṇur | ||
yoginām aśubhāśayam | :yoginām aśubhāśayam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
yathā—just as; hemni—in gold; sthitaḥ—situated; vahniḥ—fire; durvarṇam—the discoloration; hanti—destroys; dhātu-jam—due to the taint of other metals; evam—in the same way; ātma-gataḥ—having entered the soul; viṣṇuḥ—Lord Viṣṇu; yoginām—of the yogīs; aśubha-āśayam—the dirty mind. | yathā—just as; hemni—in gold; sthitaḥ—situated; vahniḥ—fire; durvarṇam—the discoloration; hanti—destroys; dhātu-jam—due to the taint of other metals; evam—in the same way; ātma-gataḥ—having entered the soul; viṣṇuḥ—Lord Viṣṇu; yoginām—of the ''yogīs''; aśubha-āśayam—the dirty mind. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Just as fire applied to gold removes any discoloration caused by traces of other metals, Lord Viṣṇu within the heart purifies the minds of the yogīs. | Just as fire applied to gold removes any discoloration caused by traces of other metals, Lord Viṣṇu within the heart purifies the minds of the yogīs. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Although one may practice the mystic yoga system, his actual spiritual advancement is due to the mercy of the Supreme Lord within the heart; it is not directly the result of his austerity and meditation. If one becomes foolishly proud in the name of yoga, his spiritual position becomes ridiculous. | Although one may practice the mystic ''yoga'' system, his actual spiritual advancement is due to the mercy of the Supreme Lord within the heart; it is not directly the result of his austerity and meditation. If one becomes foolishly proud in the name of ''yoga'', his spiritual position becomes ridiculous. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.46]] '''[[SB 12.3.46]] - [[SB 12.3.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.48]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:33, 30 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 47
- yathā hemni sthito vahnir
- durvarṇaṁ hanti dhātu-jam
- evam ātma-gato viṣṇur
- yoginām aśubhāśayam
SYNONYMS
yathā—just as; hemni—in gold; sthitaḥ—situated; vahniḥ—fire; durvarṇam—the discoloration; hanti—destroys; dhātu-jam—due to the taint of other metals; evam—in the same way; ātma-gataḥ—having entered the soul; viṣṇuḥ—Lord Viṣṇu; yoginām—of the yogīs; aśubha-āśayam—the dirty mind.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Just as fire applied to gold removes any discoloration caused by traces of other metals, Lord Viṣṇu within the heart purifies the minds of the yogīs.
PURPORT
Although one may practice the mystic yoga system, his actual spiritual advancement is due to the mercy of the Supreme Lord within the heart; it is not directly the result of his austerity and meditation. If one becomes foolishly proud in the name of yoga, his spiritual position becomes ridiculous.