SB 12.3.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120319]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.18]] '''[[SB 12.3.18]] - [[SB 12.3.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
santuṣṭāḥ karuṇā maitrāḥ | :santuṣṭāḥ karuṇā maitrāḥ | ||
śāntā dāntās titikṣavaḥ | :śāntā dāntās titikṣavaḥ | ||
ātmārāmāḥ sama-dṛśaḥ | :ātmārāmāḥ sama-dṛśaḥ | ||
prāyaśaḥ śramaṇā janāḥ | :prāyaśaḥ śramaṇā janāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
santuṣṭāḥ—self-satisfied; karuṇāḥ—merciful; maitrāḥ—friendly; śāntāḥ—pacified; dāntāḥ—self-controlled; titikṣavaḥ—tolerant; ātma-ārāmāḥ—enthused from within; sama-dṛśaḥ—possessed of equal vision; prāyaśaḥ—for the most part; śramaṇāḥ—endeavoring diligently (for self-realization); janāḥ—the people. | santuṣṭāḥ—self-satisfied; karuṇāḥ—merciful; maitrāḥ—friendly; śāntāḥ—pacified; dāntāḥ—self-controlled; titikṣavaḥ—tolerant; ātma-ārāmāḥ—enthused from within; sama-dṛśaḥ—possessed of equal vision; prāyaśaḥ—for the most part; śramaṇāḥ—endeavoring diligently (for self-realization); janāḥ—the people. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The people of Satya-yuga are for the most part self-satisfied, merciful, friendly to all, peaceful, sober and tolerant. They take their pleasure from within, see all things equally and always endeavor diligently for spiritual perfection. | The people of Satya-yuga are for the most part self-satisfied, merciful, friendly to all, peaceful, sober and tolerant. They take their pleasure from within, see all things equally and always endeavor diligently for spiritual perfection. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Sama-darśana, equal vision, is based on the perception of the Supreme Spirit behind all material variety and within all living entities. | ''Sama-darśana'', equal vision, is based on the perception of the Supreme Spirit behind all material variety and within all living entities. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.18]] '''[[SB 12.3.18]] - [[SB 12.3.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:29, 30 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- santuṣṭāḥ karuṇā maitrāḥ
- śāntā dāntās titikṣavaḥ
- ātmārāmāḥ sama-dṛśaḥ
- prāyaśaḥ śramaṇā janāḥ
SYNONYMS
santuṣṭāḥ—self-satisfied; karuṇāḥ—merciful; maitrāḥ—friendly; śāntāḥ—pacified; dāntāḥ—self-controlled; titikṣavaḥ—tolerant; ātma-ārāmāḥ—enthused from within; sama-dṛśaḥ—possessed of equal vision; prāyaśaḥ—for the most part; śramaṇāḥ—endeavoring diligently (for self-realization); janāḥ—the people.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The people of Satya-yuga are for the most part self-satisfied, merciful, friendly to all, peaceful, sober and tolerant. They take their pleasure from within, see all things equally and always endeavor diligently for spiritual perfection.
PURPORT
Sama-darśana, equal vision, is based on the perception of the Supreme Spirit behind all material variety and within all living entities.