SB 12.1.39-40: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120140]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga|Chapter 1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.38]] '''[[SB 12.1.38]] - [[SB 12.1.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.41]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 39-40 ==== | ==== TEXTS 39-40 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
strī-bāla-go-dvija-ghnāś ca | :strī-bāla-go-dvija-ghnāś ca | ||
para-dāra-dhanādṛtāḥ | :para-dāra-dhanādṛtāḥ | ||
uditāsta-mita-prāyā | :uditāsta-mita-prāyā | ||
alpa-sattvālpakāyuṣaḥ | :alpa-sattvālpakāyuṣaḥ | ||
asaṁskṛtāḥ kriyā-hīnā | |||
rajasā tamasāvṛtāḥ | :asaṁskṛtāḥ kriyā-hīnā | ||
prajās te bhakṣayiṣyanti | :rajasā tamasāvṛtāḥ | ||
mlecchā rājanya-rūpiṇaḥ | :prajās te bhakṣayiṣyanti | ||
:mlecchā rājanya-rūpiṇaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
strī—of women; bāla—children; go—cows; dvija—and brāhmaṇas; ghnāḥ—the murderers; ca—and; para—of other men; dāra—the wives; dhana—and money; ādṛtāḥ—showing interest in; udita-asta-mita—switching their moods from elated to depressed and then to moderate; prāyāḥ—for the most part; alpa-sattva—having little strength; alpaka-āyuṣaḥ—and short life spans; asaṁskṛtāḥ—not purified by Vedic rituals; kriyā-hīnāḥ—devoid of regulative principles; rajasā—by the mode of passion; tamasā—and by the mode of ignorance; āvṛtāḥ—covered over; prajāḥ—the citizens; te—they; bhakṣayiṣyanti—will virtually devour; mlecchāḥ—outcastes; rājanya-rūpiṇaḥ—appearing as kings. | strī—of women; bāla—children; go—cows; dvija—and ''brāhmaṇas''; ghnāḥ—the murderers; ca—and; para—of other men; dāra—the wives; dhana—and money; ādṛtāḥ—showing interest in; udita-asta-mita—switching their moods from elated to depressed and then to moderate; prāyāḥ—for the most part; alpa-sattva—having little strength; alpaka-āyuṣaḥ—and short life spans; asaṁskṛtāḥ—not purified by Vedic rituals; kriyā-hīnāḥ—devoid of regulative principles; rajasā—by the mode of passion; tamasā—and by the mode of ignorance; āvṛtāḥ—covered over; prajāḥ—the citizens; te—they; bhakṣayiṣyanti—will virtually devour; mlecchāḥ—outcastes; rājanya-rūpiṇaḥ—appearing as kings. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas and coveting the wives and property of other men. They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived. Indeed, not purified by any Vedic rituals and lacking in the practice of regulative principles, they will be completely covered by the modes of passion and ignorance. | These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas and coveting the wives and property of other men. They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived. Indeed, not purified by any Vedic rituals and lacking in the practice of regulative principles, they will be completely covered by the modes of passion and ignorance. | ||
</div> | </div> | ||
Line 35: | Line 41: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
These verses give a concise, accurate description of the fallen leaders of this age. | These verses give a concise, accurate description of the fallen leaders of this age. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.38]] '''[[SB 12.1.38]] - [[SB 12.1.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.41]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:36, 29 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 39-40
- strī-bāla-go-dvija-ghnāś ca
- para-dāra-dhanādṛtāḥ
- uditāsta-mita-prāyā
- alpa-sattvālpakāyuṣaḥ
- asaṁskṛtāḥ kriyā-hīnā
- rajasā tamasāvṛtāḥ
- prajās te bhakṣayiṣyanti
- mlecchā rājanya-rūpiṇaḥ
SYNONYMS
strī—of women; bāla—children; go—cows; dvija—and brāhmaṇas; ghnāḥ—the murderers; ca—and; para—of other men; dāra—the wives; dhana—and money; ādṛtāḥ—showing interest in; udita-asta-mita—switching their moods from elated to depressed and then to moderate; prāyāḥ—for the most part; alpa-sattva—having little strength; alpaka-āyuṣaḥ—and short life spans; asaṁskṛtāḥ—not purified by Vedic rituals; kriyā-hīnāḥ—devoid of regulative principles; rajasā—by the mode of passion; tamasā—and by the mode of ignorance; āvṛtāḥ—covered over; prajāḥ—the citizens; te—they; bhakṣayiṣyanti—will virtually devour; mlecchāḥ—outcastes; rājanya-rūpiṇaḥ—appearing as kings.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas and coveting the wives and property of other men. They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived. Indeed, not purified by any Vedic rituals and lacking in the practice of regulative principles, they will be completely covered by the modes of passion and ignorance.
PURPORT
These verses give a concise, accurate description of the fallen leaders of this age.