SB 7.14.20-23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Yudhiṣṭhira | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|071420]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.14: Ideal Family Life|Chapter 14: Ideal Family Life]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.14.19]] '''[[SB 7.14.19]] - [[SB 7.14.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.14.24]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 20-23 ==== | ==== TEXTS 20-23 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ayane viṣuve kuryād | :ayane viṣuve kuryād | ||
vyatīpāte dina-kṣaye | :vyatīpāte dina-kṣaye | ||
candrādityoparāge ca | :candrādityoparāge ca | ||
dvādaśyāṁ śravaṇeṣu ca | :dvādaśyāṁ śravaṇeṣu ca | ||
tṛtīyāyāṁ śukla-pakṣe | |||
navamyām atha kārtike | :tṛtīyāyāṁ śukla-pakṣe | ||
catasṛṣv apy aṣṭakāsu | :navamyām atha kārtike | ||
hemante śiśire tathā | :catasṛṣv apy aṣṭakāsu | ||
māghe ca sita-saptamyāṁ | :hemante śiśire tathā | ||
maghā-rākā-samāgame | |||
rākayā cānumatyā ca | :māghe ca sita-saptamyāṁ | ||
māsarkṣāṇi yutāny api | :maghā-rākā-samāgame | ||
dvādaśyām anurādhā syāc | :rākayā cānumatyā ca | ||
chravaṇas tisra uttarāḥ | :māsarkṣāṇi yutāny api | ||
tisṛṣv ekādaśī vāsu | |||
janmarkṣa-śroṇa-yoga-yuk | :dvādaśyām anurādhā syāc | ||
:chravaṇas tisra uttarāḥ | |||
:tisṛṣv ekādaśī vāsu | |||
:janmarkṣa-śroṇa-yoga-yuk | |||
</div> | </div> | ||
Line 29: | Line 37: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''ayane''—on the day when the sun begins to move north, or Makara-saṅkrānti, and on the day when the sun begins to move south, or Karkaṭa-saṅkrānti; ''viṣuve''—on the Meṣa-saṅkrānti and on the Tulā-saṅkrānti; ''kuryāt''—one should perform; ''vyatīpāte''—in the yoga named Vyatīpāta; ''dina-kṣaye''—on that day in which three tithis are combined; ''candra-āditya-uparāge''—at the time of the eclipse of either the moon or the sun; ''ca''—and also; ''dvādaśyām śravaṇeṣu''—on the twelfth lunar day and in the nakṣatra named Śravaṇa; ''ca''—and; ''tṛtīyāyām''—on the Akṣaya-tṛtīyā day; ''śukla-pakṣe''—in the bright fortnight of the month; ''navamyām''—on the ninth lunar day; ''atha''—also; ''kārtike''—in the month of Kārtika (October-November); ''catasṛṣu''—on the four; ''api''—also; ''aṣṭakāsu''—on the Aṣṭakās; ''hemante''—before the winter season; ''śiśire''—in the winter season; ''tathā''—and also; ''māghe''—in the month of Māgha (January-February); ''ca''—and; ''sita-saptamyām''—on the seventh lunar day of the bright fortnight; ''maghā-rākā-samāgame''—in the conjunction of Maghā-nakṣatra and the full-moon day; ''rākayā''—with a day of the completely full moon; ''ca''—and; ''anumatyā''—with a full-moon day when the moon is slightly less than completely full; ''ca''—and; ''māsa-ṛkṣāṇi''—the nakṣatras that are the sources of the names of the various months; ''yutāni''—are conjoined; ''api''—also; ''dvādaśyām''—on the twelfth lunar day; ''anurādhā''—the nakṣatra named Anurādhā; ''syāt''—may occur; ''śravaṇaḥ''—the nakṣatra named Śravaṇa; ''tisraḥ''—the three (nakṣatras); ''uttarāḥ''—the nakṣatras named Uttarā (Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā and Uttara-bhādrapadā); ''tisṛṣu''—on three; ''ekādaśī''—the eleventh lunar day; ''vā''—or; ''āsu''—on these; ''janma-ṛkṣa''—of one's own janma-nakṣatra, or birth star; ''śroṇa''—of Śravaṇa-nakṣatra; ''yoga''—by a conjunction; ''yuk''—having. | |||
</div> | </div> | ||
Line 36: | Line 44: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
One should perform the śrāddha ceremony on the Makara-saṅkrānti [the day when the sun begins to move north] or on the Karkaṭa-saṅkrānti [the day when the sun begins to move south]. One should also perform this ceremony on the Meṣa-saṅkrānti day and the Tulā-saṅkrānti day, in the yoga named Vyatīpāta, on that day in which three lunar tithis are conjoined, during an eclipse of either the moon or the sun, on the twelfth lunar day, and in the Śravaṇa-nakṣatra. One should perform this ceremony on the Akṣaya-tṛtīyā day, on the ninth lunar day of the bright fortnight of the month of Kārtika, on the four aṣṭakās in the winter season and cool season, on the seventh lunar day of the bright fortnight of the month of Māgha, during the conjunction of Maghā-nakṣatra and the full-moon day, and on the days when the moon is completely full, or not quite completely full, when these days are conjoined with the nakṣatras from which the names of certain months are derived. One should also perform the śrāddha ceremony on the twelfth lunar day when it is in conjunction with any of the nakṣatras named Anurādhā, Śravaṇa, Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Again, one should perform this ceremony when the eleventh lunar day is in conjunction with either Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Finally, one should perform this ceremony on days conjoined with one's own birth star [janma-nakṣatra] or with Śravaṇa-nakṣatra. | One should perform the śrāddha ceremony on the Makara-saṅkrānti [the day when the sun begins to move north] or on the Karkaṭa-saṅkrānti [the day when the sun begins to move south]. One should also perform this ceremony on the Meṣa-saṅkrānti day and the Tulā-saṅkrānti day, in the yoga named Vyatīpāta, on that day in which three lunar tithis are conjoined, during an eclipse of either the moon or the sun, on the twelfth lunar day, and in the Śravaṇa-nakṣatra. One should perform this ceremony on the Akṣaya-tṛtīyā day, on the ninth lunar day of the bright fortnight of the month of Kārtika, on the four aṣṭakās in the winter season and cool season, on the seventh lunar day of the bright fortnight of the month of Māgha, during the conjunction of Maghā-nakṣatra and the full-moon day, and on the days when the moon is completely full, or not quite completely full, when these days are conjoined with the nakṣatras from which the names of certain months are derived. One should also perform the śrāddha ceremony on the twelfth lunar day when it is in conjunction with any of the nakṣatras named Anurādhā, Śravaṇa, Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Again, one should perform this ceremony when the eleventh lunar day is in conjunction with either Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Finally, one should perform this ceremony on days conjoined with one's own birth star [janma-nakṣatra] or with Śravaṇa-nakṣatra. | ||
</div> | </div> | ||
Line 43: | Line 51: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word ayana means "path" or "going." The six months when the sun moves toward the north are called uttarāyaṇa, or the northern path, and the six months when it moves south are called dakṣiṇāyana, or the southern path. These are mentioned in Bhagavad-gītā ([[BG 8.24-25]]). The first day when the sun begins to move north and enter the zodiacal sign of Capricorn is called Makara-saṅkrānti, and the first day when the sun begins to move south and enter the sign of Cancer is called Karkaṭa-saṅkrānti. On these two days of the year, one should perform the śrāddha ceremony. | The word ayana means "path" or "going." The six months when the sun moves toward the north are called ''uttarāyaṇa'', or the northern path, and the six months when it moves south are called ''dakṣiṇāyana'', or the southern path. These are mentioned in ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 8.24 (1972)|8.24-25]]). The first day when the sun begins to move north and enter the zodiacal sign of Capricorn is called Makara-saṅkrānti, and the first day when the sun begins to move south and enter the sign of Cancer is called Karkaṭa-saṅkrānti. On these two days of the year, one should perform the ''śrāddha'' ceremony. | ||
Viṣuva, or Viṣuva-saṅkrānti, means Meṣa-saṅkrānti, or the day on which the sun enters the sign Aries. Tulā-saṅkrānti is the day on which the sun enters the sign Libra. Both of these days occur only once within a year. The word yoga refers to a certain relationship between the sun and moon as they move in the sky. There are twenty-seven different degrees of yoga, of which the seventeenth is called Vyatīpāta. On the day when this occurs, one should perform the śrāddha ceremony. A tithi, or lunar day, consists of the distance between the longitude of the sun and that of the moon. Sometimes a tithi is less than twenty-four hours. When it starts after sunrise on a certain day and ends before the sunrise of the following day, the previous tithi and the following tithi both "touch" the twenty-four-hour day between the sunrises. This is called tryaha-sparśa, or a day touched by some portion of three tithis. | Viṣuva, or Viṣuva-saṅkrānti, means Meṣa-saṅkrānti, or the day on which the sun enters the sign Aries. Tulā-saṅkrānti is the day on which the sun enters the sign Libra. Both of these days occur only once within a year. The word ''yoga'' refers to a certain relationship between the sun and moon as they move in the sky. There are twenty-seven different degrees of ''yoga'', of which the seventeenth is called Vyatīpāta. On the day when this occurs, one should perform the ''śrāddha'' ceremony. A ''tithi'', or lunar day, consists of the distance between the longitude of the sun and that of the moon. Sometimes a ''tithi'' is less than twenty-four hours. When it starts after sunrise on a certain day and ends before the sunrise of the following day, the previous ''tithi'' and the following ''tithi'' both "touch" the twenty-four-hour day between the sunrises. This is called ''tryaha-sparśa'', or a day touched by some portion of three ''tithis''. | ||
Śrīla Jīva Gosvāmī has given quotations from many śāstras stating that the śrāddha ceremony of oblations to the forefathers should not be performed on Ekādaśī tithi. When the tithi of the death anniversary falls on the Ekādaśī day, the śrāddha ceremony should be held not on Ekādaśī but on the next day, or dvādaśī. In the Brahma-vaivarta Purāṇa it is said: | Śrīla Jīva Gosvāmī has given quotations from many ''śāstras'' stating that the ''śrāddha'' ceremony of oblations to the forefathers should not be performed on Ekādaśī ''tithi''. When the ''tithi'' of the death anniversary falls on the Ekādaśī day, the ''śrāddha'' ceremony should be held not on Ekādaśī but on the next day, or ''dvādaśī''. In the ''Brahma-vaivarta Purāṇa'' it is said: | ||
:ye kurvanti mahīpāla | :ye kurvanti mahīpāla | ||
Line 55: | Line 63: | ||
:dātā bhoktā ca prerakaḥ | :dātā bhoktā ca prerakaḥ | ||
If one performs the śrāddha ceremony of oblations to the forefathers on the Ekādaśī tithi, then the performer, the forefathers for whom the śrāddha is observed, and the purohita, or the family priest who encourages the ceremony, all go to hell. | If one performs the ''śrāddha'' ceremony of oblations to the forefathers on the Ekādaśī ''tithi'', then the performer, the forefathers for whom the ''śrāddha'' is observed, and the ''purohita'', or the family priest who encourages the ceremony, all go to hell. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.14.19]] '''[[SB 7.14.19]] - [[SB 7.14.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.14.24]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:49, 17 June 2021
TEXTS 20-23
- ayane viṣuve kuryād
- vyatīpāte dina-kṣaye
- candrādityoparāge ca
- dvādaśyāṁ śravaṇeṣu ca
- tṛtīyāyāṁ śukla-pakṣe
- navamyām atha kārtike
- catasṛṣv apy aṣṭakāsu
- hemante śiśire tathā
- māghe ca sita-saptamyāṁ
- maghā-rākā-samāgame
- rākayā cānumatyā ca
- māsarkṣāṇi yutāny api
- dvādaśyām anurādhā syāc
- chravaṇas tisra uttarāḥ
- tisṛṣv ekādaśī vāsu
- janmarkṣa-śroṇa-yoga-yuk
SYNONYMS
ayane—on the day when the sun begins to move north, or Makara-saṅkrānti, and on the day when the sun begins to move south, or Karkaṭa-saṅkrānti; viṣuve—on the Meṣa-saṅkrānti and on the Tulā-saṅkrānti; kuryāt—one should perform; vyatīpāte—in the yoga named Vyatīpāta; dina-kṣaye—on that day in which three tithis are combined; candra-āditya-uparāge—at the time of the eclipse of either the moon or the sun; ca—and also; dvādaśyām śravaṇeṣu—on the twelfth lunar day and in the nakṣatra named Śravaṇa; ca—and; tṛtīyāyām—on the Akṣaya-tṛtīyā day; śukla-pakṣe—in the bright fortnight of the month; navamyām—on the ninth lunar day; atha—also; kārtike—in the month of Kārtika (October-November); catasṛṣu—on the four; api—also; aṣṭakāsu—on the Aṣṭakās; hemante—before the winter season; śiśire—in the winter season; tathā—and also; māghe—in the month of Māgha (January-February); ca—and; sita-saptamyām—on the seventh lunar day of the bright fortnight; maghā-rākā-samāgame—in the conjunction of Maghā-nakṣatra and the full-moon day; rākayā—with a day of the completely full moon; ca—and; anumatyā—with a full-moon day when the moon is slightly less than completely full; ca—and; māsa-ṛkṣāṇi—the nakṣatras that are the sources of the names of the various months; yutāni—are conjoined; api—also; dvādaśyām—on the twelfth lunar day; anurādhā—the nakṣatra named Anurādhā; syāt—may occur; śravaṇaḥ—the nakṣatra named Śravaṇa; tisraḥ—the three (nakṣatras); uttarāḥ—the nakṣatras named Uttarā (Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā and Uttara-bhādrapadā); tisṛṣu—on three; ekādaśī—the eleventh lunar day; vā—or; āsu—on these; janma-ṛkṣa—of one's own janma-nakṣatra, or birth star; śroṇa—of Śravaṇa-nakṣatra; yoga—by a conjunction; yuk—having.
TRANSLATION
One should perform the śrāddha ceremony on the Makara-saṅkrānti [the day when the sun begins to move north] or on the Karkaṭa-saṅkrānti [the day when the sun begins to move south]. One should also perform this ceremony on the Meṣa-saṅkrānti day and the Tulā-saṅkrānti day, in the yoga named Vyatīpāta, on that day in which three lunar tithis are conjoined, during an eclipse of either the moon or the sun, on the twelfth lunar day, and in the Śravaṇa-nakṣatra. One should perform this ceremony on the Akṣaya-tṛtīyā day, on the ninth lunar day of the bright fortnight of the month of Kārtika, on the four aṣṭakās in the winter season and cool season, on the seventh lunar day of the bright fortnight of the month of Māgha, during the conjunction of Maghā-nakṣatra and the full-moon day, and on the days when the moon is completely full, or not quite completely full, when these days are conjoined with the nakṣatras from which the names of certain months are derived. One should also perform the śrāddha ceremony on the twelfth lunar day when it is in conjunction with any of the nakṣatras named Anurādhā, Śravaṇa, Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Again, one should perform this ceremony when the eleventh lunar day is in conjunction with either Uttara-phalgunī, Uttarāṣāḍhā or Uttara-bhādrapadā. Finally, one should perform this ceremony on days conjoined with one's own birth star [janma-nakṣatra] or with Śravaṇa-nakṣatra.
PURPORT
The word ayana means "path" or "going." The six months when the sun moves toward the north are called uttarāyaṇa, or the northern path, and the six months when it moves south are called dakṣiṇāyana, or the southern path. These are mentioned in Bhagavad-gītā (8.24-25). The first day when the sun begins to move north and enter the zodiacal sign of Capricorn is called Makara-saṅkrānti, and the first day when the sun begins to move south and enter the sign of Cancer is called Karkaṭa-saṅkrānti. On these two days of the year, one should perform the śrāddha ceremony.
Viṣuva, or Viṣuva-saṅkrānti, means Meṣa-saṅkrānti, or the day on which the sun enters the sign Aries. Tulā-saṅkrānti is the day on which the sun enters the sign Libra. Both of these days occur only once within a year. The word yoga refers to a certain relationship between the sun and moon as they move in the sky. There are twenty-seven different degrees of yoga, of which the seventeenth is called Vyatīpāta. On the day when this occurs, one should perform the śrāddha ceremony. A tithi, or lunar day, consists of the distance between the longitude of the sun and that of the moon. Sometimes a tithi is less than twenty-four hours. When it starts after sunrise on a certain day and ends before the sunrise of the following day, the previous tithi and the following tithi both "touch" the twenty-four-hour day between the sunrises. This is called tryaha-sparśa, or a day touched by some portion of three tithis.
Śrīla Jīva Gosvāmī has given quotations from many śāstras stating that the śrāddha ceremony of oblations to the forefathers should not be performed on Ekādaśī tithi. When the tithi of the death anniversary falls on the Ekādaśī day, the śrāddha ceremony should be held not on Ekādaśī but on the next day, or dvādaśī. In the Brahma-vaivarta Purāṇa it is said:
- ye kurvanti mahīpāla
- śrāddhaṁ caikādaśi-dine
- trayas te narakaṁ yānti
- dātā bhoktā ca prerakaḥ
If one performs the śrāddha ceremony of oblations to the forefathers on the Ekādaśī tithi, then the performer, the forefathers for whom the śrāddha is observed, and the purohita, or the family priest who encourages the ceremony, all go to hell.