SB 10.84.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=great sages | |speaker=great sages | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Great Sages - Vanisource|108418]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.17]] '''[[SB 10.84.17]] - [[SB 10.84.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
athāpi kāle sva-janābhiguptaye | :athāpi kāle sva-janābhiguptaye | ||
bibharṣi sattvaṁ khala-nigrahāya ca | :bibharṣi sattvaṁ khala-nigrahāya ca | ||
sva-līlayā veda-pathaṁ sanātanaṁ | :sva-līlayā veda-pathaṁ sanātanaṁ | ||
varṇāśramātmā puruṣaḥ paro bhavān | :varṇāśramātmā puruṣaḥ paro bhavān | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
atha | ''atha api''—nonetheless; ''kāle''—at the correct time; ''sva-jana''—of Your devotees; ''abhiguptaye''—for the protection; ''bibharṣi''—You assume; ''khala''—of the wicked; ''nigrahāya''—for the punishment; ''ca''—and; ''sva''—Your; ''līlayā''—by the pastimes; ''veda-patham''—the path of the Vedas; ''sanātanam''—eternal; ''varṇa-āśrama''—of the divine system of occupational and spiritual divisions of society; ''ātmā''—the Soul; ''puruṣaḥ''—the Personality of Godhead; ''paraḥ''—Supreme; ''bhavān''—Your good self. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Nonetheless, at suitable times You assume the pure mode of goodness to protect Your devotees and punish the wicked. Thus You, the Soul of the varṇāśrama social order, the Supreme Personality of Godhead, maintain the eternal path of the Vedas by enjoying Your pleasure pastimes. | Nonetheless, at suitable times You assume the pure mode of goodness to protect Your devotees and punish the wicked. Thus You, the Soul of the varṇāśrama social order, the Supreme Personality of Godhead, maintain the eternal path of the Vedas by enjoying Your pleasure pastimes. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This verse describes the Lord's enlightening people in general (jana-saṅgraha) and His imitation of worldly behavior. Because the Personality of Godhead remains always perfect, the body He manifests when He comes to this world is not touched by material goodness; rather, it is a manifestation of the pure goodness known as viśuddha-sattva, the same spiritual substance that constitutes His original form. | This verse describes the Lord's enlightening people in general (''jana-saṅgraha'') and His imitation of worldly behavior. Because the Personality of Godhead remains always perfect, the body He manifests when He comes to this world is not touched by material goodness; rather, it is a manifestation of the pure goodness known as ''viśuddha-sattva'', the same spiritual substance that constitutes His original form. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.17]] '''[[SB 10.84.17]] - [[SB 10.84.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:48, 11 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- athāpi kāle sva-janābhiguptaye
- bibharṣi sattvaṁ khala-nigrahāya ca
- sva-līlayā veda-pathaṁ sanātanaṁ
- varṇāśramātmā puruṣaḥ paro bhavān
SYNONYMS
atha api—nonetheless; kāle—at the correct time; sva-jana—of Your devotees; abhiguptaye—for the protection; bibharṣi—You assume; khala—of the wicked; nigrahāya—for the punishment; ca—and; sva—Your; līlayā—by the pastimes; veda-patham—the path of the Vedas; sanātanam—eternal; varṇa-āśrama—of the divine system of occupational and spiritual divisions of society; ātmā—the Soul; puruṣaḥ—the Personality of Godhead; paraḥ—Supreme; bhavān—Your good self.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Nonetheless, at suitable times You assume the pure mode of goodness to protect Your devotees and punish the wicked. Thus You, the Soul of the varṇāśrama social order, the Supreme Personality of Godhead, maintain the eternal path of the Vedas by enjoying Your pleasure pastimes.
PURPORT
This verse describes the Lord's enlightening people in general (jana-saṅgraha) and His imitation of worldly behavior. Because the Personality of Godhead remains always perfect, the body He manifests when He comes to this world is not touched by material goodness; rather, it is a manifestation of the pure goodness known as viśuddha-sattva, the same spiritual substance that constitutes His original form.