Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.81.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sudama Brahmana
|speaker=Sudāmā Brāhmaṇa
|listener=Sudama Brahmana thinking to himself
|listener=Sudāmā Brāhmaṇa thinking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 81]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sudama Brahmana - Vanisource|108116]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.81: The Lord Blesses Sudama Brahmana|Chapter 81: The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.15]] '''[[SB 10.81.15]] - [[SB 10.81.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kvāhaṁ daridraḥ pāpīyān<br>
:kvāhaṁ daridraḥ pāpīyān
kva kṛṣṇaḥ śrī-niketanaḥ<br>
:kva kṛṣṇaḥ śrī-niketanaḥ
brahma-bandhur iti smāhaṁ<br>
:brahma-bandhur iti smāhaṁ
bāhubhyāṁ parirambhitaḥ<br>
:bāhubhyāṁ parirambhitaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kva—who am; aham—I; daridraḥ—poor; pāpīyān—sinful; kva—who is; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; śrī-niketanaḥ—the transcendental form of all opulence; brahma-bandhuḥ—the friend of a brāhmaṇa, not fit even to be called a brāhmaṇa; iti—thus; sma—certainly; aham—I; bāhubhyām—by the arms; parirambhitaḥ—embraced.
''kva''—who am; ''aham''—I; ''daridraḥ''—poor; ''pāpīyān''—sinful; ''kva''—who is; ''kṛṣṇaḥ''—Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; ''śrī-niketanaḥ''—the transcendental form of all opulence; ''brahma-bandhuḥ''—the friend of a brāhmaṇa, not fit even to be called a brāhmaṇa; ''iti''—thus; ''sma''—certainly; ''aham''—I; ''bāhubhyām''—by the arms; ''parirambhitaḥ''—embraced.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Who am I? A sinful, poor friend of a brāhmaṇa. And who is Kṛṣṇa? The Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He has embraced me with His two arms.
Who am I? A sinful, poor friend of a brāhmaṇa. And who is Kṛṣṇa? The Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He has embraced me with His two arms.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This translation is from Śrīla Prabhupāda's English rendering of Caitanya-caritāmṛta ([[CC Madhya 7.143]]).
This translation is from Śrīla Prabhupāda's English rendering of [[Sri Caitanya-caritamrta|''Caitanya-caritāmṛta'']] ([[CC Madhya 7.143]]).


Sudāmā was so humble that he considered his poverty to be his own fault, a result of sin. Such a mentality is in accord with the saying, dāridrya-doṣo guṇa-rāśi-nāśī: "The discrepancy of being poor ruins heaps of good qualities."
Sudāmā was so humble that he considered his poverty to be his own fault, a result of sin. Such a mentality is in accord with the saying, ''dāridrya-doṣo guṇa-rāśi-nāśī:'' "The discrepancy of being poor ruins heaps of good qualities."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.15]] '''[[SB 10.81.15]] - [[SB 10.81.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:55, 11 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

kvāhaṁ daridraḥ pāpīyān
kva kṛṣṇaḥ śrī-niketanaḥ
brahma-bandhur iti smāhaṁ
bāhubhyāṁ parirambhitaḥ


SYNONYMS

kva—who am; aham—I; daridraḥ—poor; pāpīyān—sinful; kva—who is; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; śrī-niketanaḥ—the transcendental form of all opulence; brahma-bandhuḥ—the friend of a brāhmaṇa, not fit even to be called a brāhmaṇa; iti—thus; sma—certainly; aham—I; bāhubhyām—by the arms; parirambhitaḥ—embraced.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Who am I? A sinful, poor friend of a brāhmaṇa. And who is Kṛṣṇa? The Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He has embraced me with His two arms.


PURPORT

This translation is from Śrīla Prabhupāda's English rendering of Caitanya-caritāmṛta (CC Madhya 7.143).

Sudāmā was so humble that he considered his poverty to be his own fault, a result of sin. Such a mentality is in accord with the saying, dāridrya-doṣo guṇa-rāśi-nāśī: "The discrepancy of being poor ruins heaps of good qualities."



... more about "SB 10.81.16"
Sudāmā Brāhmaṇa +
Sudāmā Brāhmaṇa thinking to himself +