Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.28.64: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=brahmana, friend of King Puranjana
|speaker=brāhmaṇa, friend of King Purañjana
|listener=King Puranjana's wife
|listener=King Purañjana's wife
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 28]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Brahmana Friend of Puranjana Maharaja - Vanisource|042864]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.28: Puranjana Becomes a Woman in the Next Life|Chapter 28: Purañjana Becomes a Woman in the Next Life]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.63]] '''[[SB 4.28.63]] - [[SB 4.28.65]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.65]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 64 ====
==== TEXT 64 ====


<div id="text">
<div class="verse">
evaṁ sa mānaso haṁso<br>
:evaṁ sa mānaso haṁso
haṁsena pratibodhitaḥ<br>
:haṁsena pratibodhitaḥ
sva-sthas tad-vyabhicāreṇa<br>
:sva-sthas tad-vyabhicāreṇa
naṣṭām āpa punaḥ smṛtim<br>
:naṣṭām āpa punaḥ smṛtim
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
evam—thus; saḥ—he (the individual soul); mānasaḥ—living together within the heart; haṁsaḥ—like the swan; haṁsena—by the other swan; pratibodhitaḥ—being instructed; sva-sthaḥ—situated in self-realization; tat-vyabhicāreṇa—by being separated from the Supersoul; naṣṭām—which was lost; āpa—gained; punaḥ—again; smṛtim—real memory.
''evam''—thus; ''saḥ''—he (the individual soul); ''mānasaḥ''—living together within the heart; ''haṁsaḥ''—like the swan; ''haṁsena''—by the other swan; ''pratibodhitaḥ''—being instructed; ''sva-sthaḥ''—situated in self-realization; ''tat-vyabhicāreṇa''—by being separated from the Supersoul; ''naṣṭām''—which was lost; ''āpa''—gained; ''punaḥ''—again; ''smṛtim''—real memory.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction.
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Here it is clearly stated: haṁso haṁsena pratibodhitaḥ. The individual soul and the Supersoul are both compared to swans (haṁsa) because they are white, or uncontaminated. One swan, however, is superior and is the instructor of the other. When the inferior swan is separated from the other swan, he is attracted to material enjoyment. This is the cause of his falldown. When he hears the instructions of the other swan, he understands his real position and is again revived to his original consciousness. The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, comes down (avatāra) to deliver His devotees and kill the demons. He also gives His sublime instructions in the form of Bhagavad-gītā. The individual soul has to understand his position by the grace of the Lord and the spiritual master because the text of Bhagavad-gītā cannot be understood simply by academic qualifications. One has to learn Bhagavad-gītā from a realized soul.
Here it is clearly stated: ''haṁso haṁsena pratibodhitaḥ''. The individual soul and the Supersoul are both compared to swans (''haṁsa'') because they are white, or uncontaminated. One swan, however, is superior and is the instructor of the other. When the inferior swan is separated from the other swan, he is attracted to material enjoyment. This is the cause of his falldown. When he hears the instructions of the other swan, he understands his real position and is again revived to his original consciousness. The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, comes down (''avatāra'') to deliver His devotees and kill the demons. He also gives His sublime instructions in the form of [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']]. The individual soul has to understand his position by the grace of the Lord and the spiritual master because the text of [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] cannot be understood simply by academic qualifications. One has to learn [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] from a realized soul.


:tad viddhi praṇipātena
:tad viddhi praṇipātena
Line 37: Line 43:
:upadekṣyanti te jñānaṁ
:upadekṣyanti te jñānaṁ
:jñāninas tattva-darśinaḥ
:jñāninas tattva-darśinaḥ
"Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire from him submissively and render service unto him. The self-realized soul can impart knowledge unto you because he has seen the truth." ([[BG 4.34]])


"Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire from him submissively and render service unto him. The self-realized soul can impart knowledge unto you because he has seen the truth." ([[BG 4.34 (1972)|BG 4.34]])


Thus one has to select a bona fide spiritual master and become enlightened to his original consciousness. In this way the individual soul can understand that he is always subordinate to the Supersoul. As soon as he declines to remain subordinate and tries to become an enjoyer, he begins his material conditioning. When he abandons this spirit of being an individual owner or enjoyer, he becomes situated in his liberated state. The word ''sva-sthaḥ'', meaning "situated in one's original position," is very significant in this verse. When one gives up his unwanted attitude of superiority, he becomes situated in his original position. The word ''tad-vyabhicāreṇa'' is also significant, for it indicates that when one is separated from God due to disobedience, his real sense is lost. Again, by the grace of Kṛṣṇa and ''guru'', he can be properly situated in his liberated position. These verses are spoken by Śrīla Nārada Muni, and his purpose in speaking them is to revive our consciousness. Although the living entity and the Supersoul are one in quality, the individual soul has to pursue the instruction of the Supersoul. That is the state of liberation.
</div>


Thus one has to select a bona fide spiritual master and become enlightened to his original consciousness. In this way the individual soul can understand that he is always subordinate to the Supersoul. As soon as he declines to remain subordinate and tries to become an enjoyer, he begins his material conditioning. When he abandons this spirit of being an individual owner or enjoyer, he becomes situated in his liberated state. The word sva-sthaḥ, meaning "situated in one's original position," is very significant in this verse. When one gives up his unwanted attitude of superiority, he becomes situated in his original position. The word tad-vyabhicāreṇa is also significant, for it indicates that when one is separated from God due to disobedience, his real sense is lost. Again, by the grace of Kṛṣṇa and guru, he can be properly situated in his liberated position. These verses are spoken by Śrīla Nārada Muni, and his purpose in speaking them is to revive our consciousness. Although the living entity and the Supersoul are one in quality, the individual soul has to pursue the instruction of the Supersoul. That is the state of liberation.
 
</div>
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.63]] '''[[SB 4.28.63]] - [[SB 4.28.65]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.65]]</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:18, 6 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 64

evaṁ sa mānaso haṁso
haṁsena pratibodhitaḥ
sva-sthas tad-vyabhicāreṇa
naṣṭām āpa punaḥ smṛtim


SYNONYMS

evam—thus; saḥ—he (the individual soul); mānasaḥ—living together within the heart; haṁsaḥ—like the swan; haṁsena—by the other swan; pratibodhitaḥ—being instructed; sva-sthaḥ—situated in self-realization; tat-vyabhicāreṇa—by being separated from the Supersoul; naṣṭām—which was lost; āpa—gained; punaḥ—again; smṛtim—real memory.


TRANSLATION

In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction.


PURPORT

Here it is clearly stated: haṁso haṁsena pratibodhitaḥ. The individual soul and the Supersoul are both compared to swans (haṁsa) because they are white, or uncontaminated. One swan, however, is superior and is the instructor of the other. When the inferior swan is separated from the other swan, he is attracted to material enjoyment. This is the cause of his falldown. When he hears the instructions of the other swan, he understands his real position and is again revived to his original consciousness. The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, comes down (avatāra) to deliver His devotees and kill the demons. He also gives His sublime instructions in the form of Bhagavad-gītā. The individual soul has to understand his position by the grace of the Lord and the spiritual master because the text of Bhagavad-gītā cannot be understood simply by academic qualifications. One has to learn Bhagavad-gītā from a realized soul.

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti te jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ

"Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire from him submissively and render service unto him. The self-realized soul can impart knowledge unto you because he has seen the truth." (BG 4.34)

Thus one has to select a bona fide spiritual master and become enlightened to his original consciousness. In this way the individual soul can understand that he is always subordinate to the Supersoul. As soon as he declines to remain subordinate and tries to become an enjoyer, he begins his material conditioning. When he abandons this spirit of being an individual owner or enjoyer, he becomes situated in his liberated state. The word sva-sthaḥ, meaning "situated in one's original position," is very significant in this verse. When one gives up his unwanted attitude of superiority, he becomes situated in his original position. The word tad-vyabhicāreṇa is also significant, for it indicates that when one is separated from God due to disobedience, his real sense is lost. Again, by the grace of Kṛṣṇa and guru, he can be properly situated in his liberated position. These verses are spoken by Śrīla Nārada Muni, and his purpose in speaking them is to revive our consciousness. Although the living entity and the Supersoul are one in quality, the individual soul has to pursue the instruction of the Supersoul. That is the state of liberation.



... more about "SB 4.28.64"
brāhmaṇa, friend of King Purañjana +
King Purañjana's wife +