SB 4.28.43: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Prācīnabarhiṣat | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 28]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|042843]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.28: Puranjana Becomes a Woman in the Next Life|Chapter 28: Purañjana Becomes a Woman in the Next Life]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.42]] '''[[SB 4.28.42]] - [[SB 4.28.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.44]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
patiṁ parama-dharma-jñaṁ | :patiṁ parama-dharma-jñaṁ | ||
vaidarbhī malayadhvajam | :vaidarbhī malayadhvajam | ||
premṇā paryacarad dhitvā | :premṇā paryacarad dhitvā | ||
bhogān sā pati-devatā | :bhogān sā pati-devatā | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''patim''—her husband; ''parama''—supreme; ''dharma-jñam''—knower of religious principles; ''vaidarbhī''—the daughter of Vidarbha; ''malaya-dhvajam''—named Malayadhvaja; ''premṇā''—with love and affection; ''paryacarat''—served in devotion; ''hitvā''—giving up; ''bhogān''—sense enjoyments; ''sā''—she; ''pati-devatā''—accepting her husband as the Supreme Lord. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The daughter of King Vidarbha accepted her husband all in all as the Supreme. She gave up all sensual enjoyment and in complete renunciation followed the principles of her husband, who was so advanced. Thus she remained engaged in his service. | The daughter of King Vidarbha accepted her husband all in all as the Supreme. She gave up all sensual enjoyment and in complete renunciation followed the principles of her husband, who was so advanced. Thus she remained engaged in his service. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Figuratively, King Malayadhvaja is the spiritual master, and his wife, Vaidarbhī, is the disciple. The disciple accepts the spiritual master as the Supreme Personality of Godhead. As stated by Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura in Gurv-aṣṭaka, sākṣād-dharitvena: "One directly accepts the guru, the spiritual master, as the Supreme Personality of Godhead." One should accept the spiritual master not in the sense that the Māyāvādī philosophers do, but in the way recommended here. Since the spiritual master is the most confidential servant of the Lord, he should be treated exactly like the Supreme Personality of Godhead. The spiritual master should never be neglected or disobeyed, like an ordinary person. | Figuratively, King Malayadhvaja is the spiritual master, and his wife, Vaidarbhī, is the disciple. The disciple accepts the spiritual master as the Supreme Personality of Godhead. As stated by Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura in ''Gurv-aṣṭaka, sākṣād-dharitvena'': "One directly accepts the ''guru'', the spiritual master, as the Supreme Personality of Godhead." One should accept the spiritual master not in the sense that the Māyāvādī philosophers do, but in the way recommended here. Since the spiritual master is the most confidential servant of the Lord, he should be treated exactly like the Supreme Personality of Godhead. The spiritual master should never be neglected or disobeyed, like an ordinary person. | ||
If a woman is fortunate enough to be the wife of a pure devotee, she can serve her husband without any desire for sense gratification. If she remains engaged in the service of her exalted husband, she will automatically attain the spiritual perfections of her husband. If a disciple gets a bona fide spiritual master, simply by satisfying him, he can attain a similar opportunity to serve the Supreme Personality of Godhead. | If a woman is fortunate enough to be the wife of a pure devotee, she can serve her husband without any desire for sense gratification. If she remains engaged in the service of her exalted husband, she will automatically attain the spiritual perfections of her husband. If a disciple gets a bona fide spiritual master, simply by satisfying him, he can attain a similar opportunity to serve the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.42]] '''[[SB 4.28.42]] - [[SB 4.28.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.44]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:56, 31 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 43
- patiṁ parama-dharma-jñaṁ
- vaidarbhī malayadhvajam
- premṇā paryacarad dhitvā
- bhogān sā pati-devatā
SYNONYMS
patim—her husband; parama—supreme; dharma-jñam—knower of religious principles; vaidarbhī—the daughter of Vidarbha; malaya-dhvajam—named Malayadhvaja; premṇā—with love and affection; paryacarat—served in devotion; hitvā—giving up; bhogān—sense enjoyments; sā—she; pati-devatā—accepting her husband as the Supreme Lord.
TRANSLATION
The daughter of King Vidarbha accepted her husband all in all as the Supreme. She gave up all sensual enjoyment and in complete renunciation followed the principles of her husband, who was so advanced. Thus she remained engaged in his service.
PURPORT
Figuratively, King Malayadhvaja is the spiritual master, and his wife, Vaidarbhī, is the disciple. The disciple accepts the spiritual master as the Supreme Personality of Godhead. As stated by Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura in Gurv-aṣṭaka, sākṣād-dharitvena: "One directly accepts the guru, the spiritual master, as the Supreme Personality of Godhead." One should accept the spiritual master not in the sense that the Māyāvādī philosophers do, but in the way recommended here. Since the spiritual master is the most confidential servant of the Lord, he should be treated exactly like the Supreme Personality of Godhead. The spiritual master should never be neglected or disobeyed, like an ordinary person.
If a woman is fortunate enough to be the wife of a pure devotee, she can serve her husband without any desire for sense gratification. If she remains engaged in the service of her exalted husband, she will automatically attain the spiritual perfections of her husband. If a disciple gets a bona fide spiritual master, simply by satisfying him, he can attain a similar opportunity to serve the Supreme Personality of Godhead.