SB 7.8.45: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=inhabitants of Siddhaloka | |speaker=inhabitants of Siddhaloka | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Nṛsiṁhadeva the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Inhabitants of Siddhaloka - Vanisource|070845]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.8: Lord Nrsimhadeva Slays the King of the Demons|Chapter 8: Lord Nṛsiḿhadeva Slays the King of the Demons]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.8.44]] '''[[SB 7.8.44]] - [[SB 7.8.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.8.46]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 45 ==== | ==== TEXT 45 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-siddhā ūcuḥ | :śrī-siddhā ūcuḥ | ||
yo no gatiṁ yoga-siddhām asādhur | :yo no gatiṁ yoga-siddhām asādhur | ||
ahārṣīd yoga-tapo-balena | :ahārṣīd yoga-tapo-balena | ||
nānā darpaṁ taṁ nakhair vidadāra | :nānā darpaṁ taṁ nakhair vidadāra | ||
tasmai tubhyaṁ praṇatāḥ smo nṛsiṁha | :tasmai tubhyaṁ praṇatāḥ smo nṛsiṁha | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-siddhāḥ | ''śrī-siddhāḥ ūcuḥ''—the inhabitants of Siddhaloka said; ''yaḥ''—the person who; ''naḥ''—our; ''gatim''—perfection; ''yoga-siddhām''—achieved by mystic yoga; ''asādhuḥ''—most uncivilized and dishonest; ''ahārṣīt''—stole away; ''yoga''—of mysticism; ''tapaḥ''—and austerities; ''balena''—by the power; ''nānā darpam''—proud due to wealth, opulence and strength; ''tam''—him; ''nakhaiḥ''—by the nails; ''vidadāra''—pierced; ''tasmai''—unto him; ''tubhyam''—unto You; ''praṇatāḥ''—bowed down; ''smaḥ''—we are; ''nṛsiṁha''—O Lord Nṛsiṁhadeva. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The inhabitants of Siddhaloka prayed: O Lord Nṛsiṁhadeva, because we belong to Siddhaloka, we automatically achieve perfection in all eight kinds of mystic power. Yet Hiraṇyakaśipu was so dishonest that by the strength of his power and austerity, he took away our powers. Thus he became very proud of his mystic strength. Now, because this rogue has been killed by Your nails, we offer our respectful obeisances unto You. | The inhabitants of Siddhaloka prayed: O Lord Nṛsiṁhadeva, because we belong to Siddhaloka, we automatically achieve perfection in all eight kinds of mystic power. Yet Hiraṇyakaśipu was so dishonest that by the strength of his power and austerity, he took away our powers. Thus he became very proud of his mystic strength. Now, because this rogue has been killed by Your nails, we offer our respectful obeisances unto You. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
On earth there are many yogīs who can exhibit some feeble mystic power by manufacturing pieces of gold like magic, but the inhabitants of the planet Siddhaloka are actually extremely powerful in mysticism. They can fly from one planet to another without airplanes. This is called laghimā-siddhi. They can actually become very light and fly in the sky. By a severe type of austerity, however, Hiraṇyakaśipu excelled all the inhabitants of Siddhaloka and created disturbances for them. The residents of Siddhaloka were also beaten by the powers of Hiraṇyakaśipu. Now that Hiraṇyakaśipu had been killed by the Lord, the inhabitants of Siddhaloka also felt relieved. | On earth there are many ''yogīs'' who can exhibit some feeble mystic power by manufacturing pieces of gold like magic, but the inhabitants of the planet Siddhaloka are actually extremely powerful in mysticism. They can fly from one planet to another without airplanes. This is called ''laghimā-siddhi''. They can actually become very light and fly in the sky. By a severe type of austerity, however, Hiraṇyakaśipu excelled all the inhabitants of Siddhaloka and created disturbances for them. The residents of Siddhaloka were also beaten by the powers of Hiraṇyakaśipu. Now that Hiraṇyakaśipu had been killed by the Lord, the inhabitants of Siddhaloka also felt relieved. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.8.44]] '''[[SB 7.8.44]] - [[SB 7.8.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.8.46]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 19:39, 30 May 2021
TEXT 45
- śrī-siddhā ūcuḥ
- yo no gatiṁ yoga-siddhām asādhur
- ahārṣīd yoga-tapo-balena
- nānā darpaṁ taṁ nakhair vidadāra
- tasmai tubhyaṁ praṇatāḥ smo nṛsiṁha
SYNONYMS
śrī-siddhāḥ ūcuḥ—the inhabitants of Siddhaloka said; yaḥ—the person who; naḥ—our; gatim—perfection; yoga-siddhām—achieved by mystic yoga; asādhuḥ—most uncivilized and dishonest; ahārṣīt—stole away; yoga—of mysticism; tapaḥ—and austerities; balena—by the power; nānā darpam—proud due to wealth, opulence and strength; tam—him; nakhaiḥ—by the nails; vidadāra—pierced; tasmai—unto him; tubhyam—unto You; praṇatāḥ—bowed down; smaḥ—we are; nṛsiṁha—O Lord Nṛsiṁhadeva.
TRANSLATION
The inhabitants of Siddhaloka prayed: O Lord Nṛsiṁhadeva, because we belong to Siddhaloka, we automatically achieve perfection in all eight kinds of mystic power. Yet Hiraṇyakaśipu was so dishonest that by the strength of his power and austerity, he took away our powers. Thus he became very proud of his mystic strength. Now, because this rogue has been killed by Your nails, we offer our respectful obeisances unto You.
PURPORT
On earth there are many yogīs who can exhibit some feeble mystic power by manufacturing pieces of gold like magic, but the inhabitants of the planet Siddhaloka are actually extremely powerful in mysticism. They can fly from one planet to another without airplanes. This is called laghimā-siddhi. They can actually become very light and fly in the sky. By a severe type of austerity, however, Hiraṇyakaśipu excelled all the inhabitants of Siddhaloka and created disturbances for them. The residents of Siddhaloka were also beaten by the powers of Hiraṇyakaśipu. Now that Hiraṇyakaśipu had been killed by the Lord, the inhabitants of Siddhaloka also felt relieved.