SB 4.27.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Kālakanyā the daughter of Time | ||
|listener=Bhaya the King of the Yavanas | |listener=Bhaya the King of the Yavanas | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 27]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kalakanya the Daughter of Time - Vanisource|042725]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.27: Attack by Candavega on the City of King Puranjana - the Character of Kalakanya|Chapter 27: Attack by Caṇḍavega on the City of King Purañjana - the Character of Kālakanyā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.24]] '''[[SB 4.27.24]] - [[SB 4.27.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dvāv imāv anuśocanti | :dvāv imāv anuśocanti | ||
bālāv asad-avagrahau | :bālāv asad-avagrahau | ||
yal loka-śāstropanataṁ | :yal loka-śāstropanataṁ | ||
na rāti na tad icchati | :na rāti na tad icchati | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dvau''—two kinds; ''imau''—these; ''anuśocanti''—they lament; ''bālau''—ignorant; ''asat''—the foolish; ''avagrahau''—taking the path of; ''yat''—that which; ''loka''—by custom; ''śāstra''—by scriptures; ''upanatam''—presented; ''na''—never; ''rāti''—follows; ''na''—neither; ''tat''—that; ''icchati''—desires. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
One who does not give charity according to the customs or injunctions of the scriptures and one who does not accept charity in that way are considered to be in the mode of ignorance. Such persons follow the path of the foolish. Surely they must lament at the end. | One who does not give charity according to the customs or injunctions of the scriptures and one who does not accept charity in that way are considered to be in the mode of ignorance. Such persons follow the path of the foolish. Surely they must lament at the end. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
It is herein stated that one should strictly follow the scriptures if one actually wants an auspicious life. The same is explained in Bhagavad-gītā ([[BG 16.23]]): | It is herein stated that one should strictly follow the scriptures if one actually wants an auspicious life. The same is explained in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 16.23 (1972)|BG 16.23]]): | ||
:yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya | :yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya | ||
Line 40: | Line 46: | ||
"He who discards scriptural injunctions and acts according to his own whims attains neither perfection, nor happiness, nor the supreme destination." One who does not strictly follow the terms of the Vedic injunctions never attains success in life or happiness. And what to speak of going home, back to Godhead. | "He who discards scriptural injunctions and acts according to his own whims attains neither perfection, nor happiness, nor the supreme destination." One who does not strictly follow the terms of the Vedic injunctions never attains success in life or happiness. And what to speak of going home, back to Godhead. | ||
One śāstric injunction holds that a householder, a kṣatriya or an administrative head should not refuse to accept a woman if she voluntarily requests to become a wife. Since Kālakanyā, the daughter of Time, was deputed by Nārada Muni to offer herself to Yavana-rāja, the King of the Yavanas could not refuse her. All transactions must be performed in light of the śāstric injunctions. The śāstric injunctions are confirmed by great sages like Nārada Muni. As stated by Narottama dāsa Ṭhākura: sādhu-śāstra-guru-vākya, cittete kariyā aikya. One should follow the principles of saintly persons, scriptures and the spiritual master. In this way one is sure to attain success in life. Kālakanyā, the daughter of Time, presented herself before the King of the Yavanas precisely in terms of sādhu, śāstra and guru. Thus there was no reason for not accepting her. | One śāstric injunction holds that a householder, a ''kṣatriya'' or an administrative head should not refuse to accept a woman if she voluntarily requests to become a wife. Since Kālakanyā, the daughter of Time, was deputed by Nārada Muni to offer herself to Yavana-rāja, the King of the Yavanas could not refuse her. All transactions must be performed in light of the śāstric injunctions. The śāstric injunctions are confirmed by great sages like Nārada Muni. As stated by Narottama dāsa Ṭhākura: ''sādhu-śāstra-guru-vākya,'' ''cittete kariyā aikya''. One should follow the principles of saintly persons, scriptures and the spiritual master. In this way one is sure to attain success in life. Kālakanyā, the daughter of Time, presented herself before the King of the Yavanas precisely in terms of ''sādhu, śāstra'' and ''guru''. Thus there was no reason for not accepting her. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.24]] '''[[SB 4.27.24]] - [[SB 4.27.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:52, 30 May 2021
TEXT 25
- dvāv imāv anuśocanti
- bālāv asad-avagrahau
- yal loka-śāstropanataṁ
- na rāti na tad icchati
SYNONYMS
dvau—two kinds; imau—these; anuśocanti—they lament; bālau—ignorant; asat—the foolish; avagrahau—taking the path of; yat—that which; loka—by custom; śāstra—by scriptures; upanatam—presented; na—never; rāti—follows; na—neither; tat—that; icchati—desires.
TRANSLATION
One who does not give charity according to the customs or injunctions of the scriptures and one who does not accept charity in that way are considered to be in the mode of ignorance. Such persons follow the path of the foolish. Surely they must lament at the end.
PURPORT
It is herein stated that one should strictly follow the scriptures if one actually wants an auspicious life. The same is explained in Bhagavad-gītā (BG 16.23):
- yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya
- vartate kāma-kārataḥ
- na sa siddhim avāpnoti
- na sukhaṁ na parāṁ gatim
"He who discards scriptural injunctions and acts according to his own whims attains neither perfection, nor happiness, nor the supreme destination." One who does not strictly follow the terms of the Vedic injunctions never attains success in life or happiness. And what to speak of going home, back to Godhead.
One śāstric injunction holds that a householder, a kṣatriya or an administrative head should not refuse to accept a woman if she voluntarily requests to become a wife. Since Kālakanyā, the daughter of Time, was deputed by Nārada Muni to offer herself to Yavana-rāja, the King of the Yavanas could not refuse her. All transactions must be performed in light of the śāstric injunctions. The śāstric injunctions are confirmed by great sages like Nārada Muni. As stated by Narottama dāsa Ṭhākura: sādhu-śāstra-guru-vākya, cittete kariyā aikya. One should follow the principles of saintly persons, scriptures and the spiritual master. In this way one is sure to attain success in life. Kālakanyā, the daughter of Time, presented herself before the King of the Yavanas precisely in terms of sādhu, śāstra and guru. Thus there was no reason for not accepting her.