SB 7.3.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Brahmā | ||
|listener= | |listener=Hiraṇyakaśipu | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|070319]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.3: Hiranyakasipu's Plan to Become Immortal|Chapter 3: Hiraṇyakaśipu's Plan to Become Immortal]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.18]] '''[[SB 7.3.18]] - [[SB 7.3.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
naitat pūrvarṣayaś cakrur | :naitat pūrvarṣayaś cakrur | ||
na kariṣyanti cāpare | :na kariṣyanti cāpare | ||
nirambur dhārayet prāṇān | :nirambur dhārayet prāṇān | ||
ko vai divya-samāḥ śatam | :ko vai divya-samāḥ śatam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''na''—not; ''etat''—this; ''pūrva-ṛṣayaḥ''—the sages before you, such as Bhṛgu; ''cakruḥ''—executed; ''na''—nor; ''kariṣyanti''—will execute; ''ca''—also; ''apare''—others; ''nirambuḥ''—without drinking water; ''dhārayet''—can sustain; ''prāṇān''—the life air; ''kaḥ''—who; ''vai''—indeed; ''divya-samāḥ''—celestial years; ''śatam''—one hundred. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Even saintly persons like Bhṛgu, born previously, could not perform such severe austerities, nor will anyone in the future be able to do so. Who within these three worlds can sustain his life without even drinking water for one hundred celestial years? | Even saintly persons like Bhṛgu, born previously, could not perform such severe austerities, nor will anyone in the future be able to do so. Who within these three worlds can sustain his life without even drinking water for one hundred celestial years? | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
It appears that even if a yogī does not drink a drop of water, he can live for many, many years by the yogic process, though his outer body be eaten by ants and moths. | It appears that even if a ''yogī'' does not drink a drop of water, he can live for many, many years by the yogic process, though his outer body be eaten by ants and moths. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.18]] '''[[SB 7.3.18]] - [[SB 7.3.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:13, 28 May 2021
TEXT 19
- naitat pūrvarṣayaś cakrur
- na kariṣyanti cāpare
- nirambur dhārayet prāṇān
- ko vai divya-samāḥ śatam
SYNONYMS
na—not; etat—this; pūrva-ṛṣayaḥ—the sages before you, such as Bhṛgu; cakruḥ—executed; na—nor; kariṣyanti—will execute; ca—also; apare—others; nirambuḥ—without drinking water; dhārayet—can sustain; prāṇān—the life air; kaḥ—who; vai—indeed; divya-samāḥ—celestial years; śatam—one hundred.
TRANSLATION
Even saintly persons like Bhṛgu, born previously, could not perform such severe austerities, nor will anyone in the future be able to do so. Who within these three worlds can sustain his life without even drinking water for one hundred celestial years?
PURPORT
It appears that even if a yogī does not drink a drop of water, he can live for many, many years by the yogic process, though his outer body be eaten by ants and moths.