SB 4.24.47-48: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 24]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|042447]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.24: Chanting the Song Sung by Lord Siva|Chapter 24: Chanting the Song Sung by Lord Śiva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.24.45-46]] '''[[SB 4.24.45-46]] - [[SB 4.24.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.24.49]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 47-48 ==== | ==== TEXTS 47-48 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prīti-prahasitāpāṅgam | :prīti-prahasitāpāṅgam | ||
alakai rūpa-śobhitam | :alakai rūpa-śobhitam | ||
lasat-paṅkaja-kiñjalka- | :lasat-paṅkaja-kiñjalka- | ||
dukūlaṁ mṛṣṭa-kuṇḍalam | :dukūlaṁ mṛṣṭa-kuṇḍalam | ||
sphurat-kirīṭa-valaya- | |||
hāra-nūpura-mekhalam | :sphurat-kirīṭa-valaya- | ||
śaṅkha-cakra-gadā-padma- | :hāra-nūpura-mekhalam | ||
mālā-maṇy-uttamarddhimat | :śaṅkha-cakra-gadā-padma- | ||
:mālā-maṇy-uttamarddhimat | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''prīti''—merciful; ''prahasita''—smiling; ''apāṅgam''—sidelong glance; ''alakaiḥ''—with curling hair; ''rūpa''—beauty; ''śobhitam''—increased; ''lasat''—glittering; ''paṅkaja''—of the lotus; ''kiñjalka''—saffron; ''dukūlam''—clothing; ''mṛṣṭa''—glittering; ''kuṇḍalam''—earrings; ''sphurat''—shiny; ''kirīṭa''—helmet; ''valaya''—bangles; ''hāra''—necklace; ''nūpura''—ankle bells; ''mekhalam''—belt; ''śaṅkha''—conchshell; ''cakra''—wheel; ''gadā''—club; ''padma''—lotus flower; ''mālā''—garland; ''maṇi''—pearls; ''uttama''—first class; ''ṛddhi-mat''—still more beautified on account of this. | |||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Lord is superexcellently beautiful on account of His open and merciful smile and | The Lord is superexcellently beautiful on account of His open and merciful smile and His sidelong glance upon His devotees. His black hair is curly, and His garments, waving in the wind, appear like flying saffron pollen from lotus flowers. His glittering earrings, shining helmet, bangles, garland, ankle bells, waist belt and various other bodily ornaments combine with conchshell, disc, club and lotus flower to increase the natural beauty of the Kaustubha pearl on His chest. | ||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 41: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word prahasitāpāṅga, referring to Kṛṣṇa's smile and sidelong glances at His devotees, specifically applies to His dealings with the gopīs. Kṛṣṇa is always in a joking mood when He increases the feelings of conjugal rasa in the hearts of the gopīs. The conchshell, club, disc and lotus flower can be either held in His hands or seen on the palms of His hands. According to palmistry, the signs of a conchshell, club, lotus flower and disc mark the palms of great personalities and especially indicate the Supreme Personality of Godhead. | The word ''prahasitāpāṅga'', referring to Kṛṣṇa's smile and sidelong glances at His devotees, specifically applies to His dealings with the ''gopīs''. Kṛṣṇa is always in a joking mood when He increases the feelings of conjugal ''rasa'' in the hearts of the ''gopīs''. The conchshell, club, disc and lotus flower can be either held in His hands or seen on the palms of His hands. According to palmistry, the signs of a conchshell, club, lotus flower and disc mark the palms of great personalities and especially indicate the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.24.45-46]] '''[[SB 4.24.45-46]] - [[SB 4.24.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.24.49]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:28, 26 May 2021
TEXTS 47-48
- prīti-prahasitāpāṅgam
- alakai rūpa-śobhitam
- lasat-paṅkaja-kiñjalka-
- dukūlaṁ mṛṣṭa-kuṇḍalam
- sphurat-kirīṭa-valaya-
- hāra-nūpura-mekhalam
- śaṅkha-cakra-gadā-padma-
- mālā-maṇy-uttamarddhimat
SYNONYMS
prīti—merciful; prahasita—smiling; apāṅgam—sidelong glance; alakaiḥ—with curling hair; rūpa—beauty; śobhitam—increased; lasat—glittering; paṅkaja—of the lotus; kiñjalka—saffron; dukūlam—clothing; mṛṣṭa—glittering; kuṇḍalam—earrings; sphurat—shiny; kirīṭa—helmet; valaya—bangles; hāra—necklace; nūpura—ankle bells; mekhalam—belt; śaṅkha—conchshell; cakra—wheel; gadā—club; padma—lotus flower; mālā—garland; maṇi—pearls; uttama—first class; ṛddhi-mat—still more beautified on account of this.
TRANSLATION
The Lord is superexcellently beautiful on account of His open and merciful smile and His sidelong glance upon His devotees. His black hair is curly, and His garments, waving in the wind, appear like flying saffron pollen from lotus flowers. His glittering earrings, shining helmet, bangles, garland, ankle bells, waist belt and various other bodily ornaments combine with conchshell, disc, club and lotus flower to increase the natural beauty of the Kaustubha pearl on His chest.
PURPORT
The word prahasitāpāṅga, referring to Kṛṣṇa's smile and sidelong glances at His devotees, specifically applies to His dealings with the gopīs. Kṛṣṇa is always in a joking mood when He increases the feelings of conjugal rasa in the hearts of the gopīs. The conchshell, club, disc and lotus flower can be either held in His hands or seen on the palms of His hands. According to palmistry, the signs of a conchshell, club, lotus flower and disc mark the palms of great personalities and especially indicate the Supreme Personality of Godhead.