SB 10.53.18-19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 53]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105318]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.53: Krsna Kidnaps Rukmini|Chapter 53: Kṛṣṇa Kidnaps Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.17]] '''[[SB 10.53.17]] - [[SB 10.53.20-21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.20-21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 18-19 ==== | ==== TEXTS 18-19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kṛṣṇa-rāma-dviṣo yattāḥ | :kṛṣṇa-rāma-dviṣo yattāḥ | ||
kanyāṁ caidyāya sādhitum | :kanyāṁ caidyāya sādhitum | ||
yady āgatya haret kṛṣno | :yady āgatya haret kṛṣno | ||
rāmādyair yadubhir vṛtaḥ | :rāmādyair yadubhir vṛtaḥ | ||
yotsyāmaḥ saṁhatās tena | |||
iti niścita-mānasāḥ | :yotsyāmaḥ saṁhatās tena | ||
ājagmur bhū-bhujaḥ sarve | :iti niścita-mānasāḥ | ||
samagra-bala-vāhanāḥ | :ājagmur bhū-bhujaḥ sarve | ||
:samagra-bala-vāhanāḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
kṛṣṇa-rāma- | ''kṛṣṇa-rāma-dviṣaḥ''—those hateful toward Kṛṣṇa and Balarāma; ''yattāḥ''—prepared; ''kanyām''—the bride; ''caidyāya''—for Śiśupāla; ''sādhitum''—in order to secure; ''yadi''—if; ''āgatya''—coming; ''haret''—should steal; ''kṛṣṇaḥ''—Kṛṣṇa; ''rāma''—by Balarāma; ''ādyaiḥ''—and other; ''yadubhiḥ''—Yadus; ''vṛtaḥ''—accompanied; ''yotsyāmaḥ''—we will fight; ''saṁhatāḥ''—joining all together; ''tena''—with Him; ''iti''—thus; ''niścita-mānasāḥ''—having decided; ''ājagmuḥ''—came; ''bhū-bhujaḥ''—the kings; ''sarve''—all; ''samagra''—complete; ''bala''—with military forces; ''vāhanāḥ''—and conveyances. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
To secure the bride for Śiśupāla, the kings who envied Kṛṣṇa and Balarāma came to the following decision among themselves: "If Kṛṣṇa comes here with Balarāma and the other Yadus to steal the bride, we shall band together and fight Him." Thus those envious kings went to the wedding with their entire armies and a full complement of military conveyances. | To secure the bride for Śiśupāla, the kings who envied Kṛṣṇa and Balarāma came to the following decision among themselves: "If Kṛṣṇa comes here with Balarāma and the other Yadus to steal the bride, we shall band together and fight Him." Thus those envious kings went to the wedding with their entire armies and a full complement of military conveyances. | ||
</div> | </div> | ||
Line 35: | Line 41: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word saṁhatāḥ, which normally means "bound tightly together," may also mean "thoroughly struck down" or "killed." Thus although Kṛṣṇa's enemies thought they were unified and | The word ''saṁhatāḥ'', which normally means "bound tightly together," may also mean "thoroughly struck down" or "killed." Thus although Kṛṣṇa's enemies thought they were unified and strong—''saṁhatāḥ'' in the former sense—they could not successfully oppose the Personality of Godhead, and consequently they would be struck down and killed—''saṁhatāḥ'' in the latter sense. | ||
</div> | |||
</div> | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.53.17]] '''[[SB 10.53.17]] - [[SB 10.53.20-21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.53.20-21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:39, 24 May 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 18-19
- kṛṣṇa-rāma-dviṣo yattāḥ
- kanyāṁ caidyāya sādhitum
- yady āgatya haret kṛṣno
- rāmādyair yadubhir vṛtaḥ
- yotsyāmaḥ saṁhatās tena
- iti niścita-mānasāḥ
- ājagmur bhū-bhujaḥ sarve
- samagra-bala-vāhanāḥ
SYNONYMS
kṛṣṇa-rāma-dviṣaḥ—those hateful toward Kṛṣṇa and Balarāma; yattāḥ—prepared; kanyām—the bride; caidyāya—for Śiśupāla; sādhitum—in order to secure; yadi—if; āgatya—coming; haret—should steal; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa; rāma—by Balarāma; ādyaiḥ—and other; yadubhiḥ—Yadus; vṛtaḥ—accompanied; yotsyāmaḥ—we will fight; saṁhatāḥ—joining all together; tena—with Him; iti—thus; niścita-mānasāḥ—having decided; ājagmuḥ—came; bhū-bhujaḥ—the kings; sarve—all; samagra—complete; bala—with military forces; vāhanāḥ—and conveyances.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
To secure the bride for Śiśupāla, the kings who envied Kṛṣṇa and Balarāma came to the following decision among themselves: "If Kṛṣṇa comes here with Balarāma and the other Yadus to steal the bride, we shall band together and fight Him." Thus those envious kings went to the wedding with their entire armies and a full complement of military conveyances.
PURPORT
The word saṁhatāḥ, which normally means "bound tightly together," may also mean "thoroughly struck down" or "killed." Thus although Kṛṣṇa's enemies thought they were unified and strong—saṁhatāḥ in the former sense—they could not successfully oppose the Personality of Godhead, and consequently they would be struck down and killed—saṁhatāḥ in the latter sense.