Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.39.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=gopis
|speaker=gopīs
|listener=gopis
|listener=gopīs
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|103921]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.20]] '''[[SB 10.39.20]] - [[SB 10.39.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.22]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
krūras tvam akrūra-samākhyayā sma naś<br>
:krūras tvam akrūra-samākhyayā sma naś
cakṣur hi dattaṁ harase batājña-vat<br>
:cakṣur hi dattaṁ harase batājña-vat
yenaika-deśe 'khila-sarga-sauṣṭhavaṁ<br>
:yenaika-deśe 'khila-sarga-sauṣṭhavaṁ
tvadīyam adrākṣma vayaṁ madhu-dviṣaḥ<br>
:tvadīyam adrākṣma vayaṁ madhu-dviṣaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
krūraḥ—cruel; tvam—you (are); akrūra-samākhyayā—by the name Akrūra (which means "not cruel"); sma—certainly; naḥ—our; cakṣuḥ—eyes; hi—indeed; dattam—given; harase—you are taking; bata—alas; ajña—a fool; vat—just like; yena—with which (eyes); eka—in one; deśe—place; akhila—of all; sarga—the creation; sauṣṭhavam—the perfection; tvadīyam—your; adrākṣma—have seen; vayam—we; madhudviṣaḥ—of Lord Kṛṣṇa, enemy of the demon Madhu.
''krūraḥ''—cruel; ''tvam''—you (are); ''akrūra-samākhyayā''—by the name Akrūra (which means "not cruel"); ''sma''—certainly; ''naḥ''—our; ''cakṣuḥ''—eyes; ''hi''—indeed; ''dattam''—given; ''harase''—you are taking; ''bata''—alas; ''ajña''—a fool; ''vat''—just like; ''yena''—with which (eyes); ''eka''—in one; ''deśe''—place; ''akhila''—of all; ''sarga''—the creation; ''sauṣṭhavam''—the perfection; ''tvadīyam''—your; ''adrākṣma''—have seen; ''vayam''—we; ''madhudviṣaḥ''—of Lord Kṛṣṇa, enemy of the demon Madhu.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Providence, though you come here with the name Akrūra, you are indeed cruel, for like a fool you are taking away what you once gave us—those eyes with which we have seen, even in one feature of Lord Madhudviṣa's form, the perfection of your entire creation.
O Providence, though you come here with the name Akrūra, you are indeed cruel, for like a fool you are taking away what you once gave us—those eyes with which we have seen, even in one feature of Lord Madhudviṣa's form, the perfection of your entire creation.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The gopīs did not care to see anything but Kṛṣṇa; therefore if Kṛṣṇa left Vṛndāvana, their eyes would have no function. Thus Kṛṣṇa's departure was blinding these poor girls, and in their distress they berated Akrūra, whose name means "not cruel," as cruel indeed.
The ''gopīs'' did not care to see anything but Kṛṣṇa; therefore if Kṛṣṇa left Vṛndāvana, their eyes would have no function. Thus Kṛṣṇa's departure was blinding these poor girls, and in their distress they berated Akrūra, whose name means "not cruel," as cruel indeed.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.20]] '''[[SB 10.39.20]] - [[SB 10.39.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:36, 23 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 21

krūras tvam akrūra-samākhyayā sma naś
cakṣur hi dattaṁ harase batājña-vat
yenaika-deśe 'khila-sarga-sauṣṭhavaṁ
tvadīyam adrākṣma vayaṁ madhu-dviṣaḥ


SYNONYMS

krūraḥ—cruel; tvam—you (are); akrūra-samākhyayā—by the name Akrūra (which means "not cruel"); sma—certainly; naḥ—our; cakṣuḥ—eyes; hi—indeed; dattam—given; harase—you are taking; bata—alas; ajña—a fool; vat—just like; yena—with which (eyes); eka—in one; deśe—place; akhila—of all; sarga—the creation; sauṣṭhavam—the perfection; tvadīyam—your; adrākṣma—have seen; vayam—we; madhudviṣaḥ—of Lord Kṛṣṇa, enemy of the demon Madhu.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O Providence, though you come here with the name Akrūra, you are indeed cruel, for like a fool you are taking away what you once gave us—those eyes with which we have seen, even in one feature of Lord Madhudviṣa's form, the perfection of your entire creation.


PURPORT

The gopīs did not care to see anything but Kṛṣṇa; therefore if Kṛṣṇa left Vṛndāvana, their eyes would have no function. Thus Kṛṣṇa's departure was blinding these poor girls, and in their distress they berated Akrūra, whose name means "not cruel," as cruel indeed.



... more about "SB 10.39.21"
gopīs +
gopīs +