Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.39.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=gopis
|speaker=gopīs
|listener=gopis
|listener=gopīs
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|103919]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.17-18]] '''[[SB 10.39.17-18]] - [[SB 10.39.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.20]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-gopya ūcuḥ<br>
:śrī-gopya ūcuḥ
aho vidhātas tava na kvacid dayā<br>
:aho vidhātas tava na kvacid dayā
saṁyojya maitryā praṇayena dehinaḥ<br>
:saṁyojya maitryā praṇayena dehinaḥ
tāṁś cākṛtārthān viyunaṅkṣy apārthakaṁ<br>
:tāṁś cākṛtārthān viyunaṅkṣy apārthakaṁ
vikrīḍitaṁ te 'rbhaka-ceṣṭitaṁ yathā<br>
:vikrīḍitaṁ te 'rbhaka-ceṣṭitaṁ yathā
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-gopyaḥ ūcuḥ—the gopīs said; aho—O; vidhātaḥ—Providence; tava—your; na—there is not; kvacit—anywhere; dayā—mercy; saṁyojya—bringing together; maitryā—with friendship; praṇayena—and with love; dehinaḥ—embodied living beings; tān—them; ca—and; akṛta—unfulfilled; arthān—their aims; viyunaṅkṣi—you separate; apārthakam—uselessly; vikrīḍitam—play; te—your; arbhaka—of a child; ceṣṭitam—the activity; yathā—as.
''śrī-gopyaḥ ūcuḥ''—the ''gopīs'' said; ''aho''—O; ''vidhātaḥ''—Providence; ''tava''—your; ''na''—there is not; ''kvacit''—anywhere; ''dayā''—mercy; ''saṁyojya''—bringing together; ''maitryā''—with friendship; ''praṇayena''—and with love; ''dehinaḥ''—embodied living beings; ''tān''—them; ''ca''—and; ''akṛta''—unfulfilled; ''arthān''—their aims; ''viyunaṅkṣi''—you separate; ''apārthakam''—uselessly; ''vikrīḍitam''—play; ''te''—your; ''arbhaka''—of a child; ''ceṣṭitam''—the activity; ''yathā''—as.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The gopīs said: O Providence, you have no mercy! You bring embodied creatures together in friendship and love and then senselessly separate them before they fulfill their desires. This whimsical play of yours is like a child's game.
The gopīs said: O Providence, you have no mercy! You bring embodied creatures together in friendship and love and then senselessly separate them before they fulfill their desires. This whimsical play of yours is like a child's game.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.17-18]] '''[[SB 10.39.17-18]] - [[SB 10.39.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:35, 23 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 19

śrī-gopya ūcuḥ
aho vidhātas tava na kvacid dayā
saṁyojya maitryā praṇayena dehinaḥ
tāṁś cākṛtārthān viyunaṅkṣy apārthakaṁ
vikrīḍitaṁ te 'rbhaka-ceṣṭitaṁ yathā


SYNONYMS

śrī-gopyaḥ ūcuḥ—the gopīs said; aho—O; vidhātaḥ—Providence; tava—your; na—there is not; kvacit—anywhere; dayā—mercy; saṁyojya—bringing together; maitryā—with friendship; praṇayena—and with love; dehinaḥ—embodied living beings; tān—them; ca—and; akṛta—unfulfilled; arthān—their aims; viyunaṅkṣi—you separate; apārthakam—uselessly; vikrīḍitam—play; te—your; arbhaka—of a child; ceṣṭitam—the activity; yathā—as.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The gopīs said: O Providence, you have no mercy! You bring embodied creatures together in friendship and love and then senselessly separate them before they fulfill their desires. This whimsical play of yours is like a child's game.



... more about "SB 10.39.19"
gopīs +
gopīs +