Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 2.3.25: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Saunaka Rsi
|speaker=Śaunaka Ṛṣi
|listener=Suta Goswami
|listener=Sūta Gosvāmī
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 02 Chapter 03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Saunaka Rsi - Vanisource|020325]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 2|Second Canto]] - [[SB 2.3: Pure Devotional Service: The Change in Heart|Chapter 3: Pure Devotional Service: The Change in Heart]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.3.24]] '''[[SB 2.3.24]] - [[SB 2.4.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.4.1]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 25 ====
==== TEXT 25 ====


<div id="text">
<div class="verse">
athābhidhehy aṅga mano-'nukūlaṁ<br>
:athābhidhehy aṅga mano-'nukūlaṁ
prabhāṣase bhāgavata-pradhānaḥ<br>
:prabhāṣase bhāgavata-pradhānaḥ
yad āha vaiyāsakir ātma-vidyā-<br>
:yad āha vaiyāsakir ātma-vidyā-
viśārado nṛpatiṁ sādhu pṛṣṭaḥ<br>
:viśārado nṛpatiṁ sādhu pṛṣṭaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
atha—therefore; abhidhehi—please explain; aṅga—O Sūta Gosvāmī; manaḥ—mind; anukūlam—favorable to our mentality; prabhāṣase—you do speak; bhāgavata—the great devotee; pradhānaḥ—the chief; yat āha—what he spoke; vaiyāsakiḥ—Śukadeva Gosvāmī; ātma-vidyā—transcendental knowledge; viśāradaḥ—expert; nṛpatim—unto the King; sādhu—very good; pṛṣṭaḥ—being asked.
''atha''—therefore; ''abhidhehi''—please explain; ''aṅga''—O Sūta Gosvāmī; ''manaḥ''—mind; ''anukūlam''—favorable to our mentality; ''prabhāṣase''—you do speak; ''bhāgavata''—the great devotee; ''pradhānaḥ''—the chief; ''yat āha''—what he spoke; ''vaiyāsakiḥ''—Śukadeva Gosvāmī; ''ātma-vidyā''—transcendental knowledge; ''viśāradaḥ''—expert; ''nṛpatim''—unto the King; ''sādhu''—very good; ''pṛṣṭaḥ''—being asked.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Sūta Gosvāmī, your words are pleasing to our minds. Please therefore explain this to us as it was spoken by the great devotee Śukadeva Gosvāmī, who is very expert in transcendental knowledge, and who spoke to Mahārāja Parīkṣit upon being asked.
O Sūta Gosvāmī, your words are pleasing to our minds. Please therefore explain this to us as it was spoken by the great devotee Śukadeva Gosvāmī, who is very expert in transcendental knowledge, and who spoke to Mahārāja Parīkṣit upon being asked.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Knowledge explained by the previous ācārya like Śukadeva Gosvāmī and followed by the next like Sūta Gosvāmī is always powerful transcendental knowledge, and it is therefore penetrating and useful to all submissive students.
Knowledge explained by the previous ''ācārya'' like Śukadeva Gosvāmī and followed by the next like Sūta Gosvāmī is always powerful transcendental knowledge, and it is therefore penetrating and useful to all submissive students.
</div>
 


:Thus end the Bhaktivedanta purports of the Second Canto, Third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Pure Devotional Service: The Change in Heart."
''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Second Canto, Third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Pure Devotional Service: The Change in Heart."''
</div>
 
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.3.24]] '''[[SB 2.3.24]] - [[SB 2.4.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.4.1]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:03, 23 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 25

athābhidhehy aṅga mano-'nukūlaṁ
prabhāṣase bhāgavata-pradhānaḥ
yad āha vaiyāsakir ātma-vidyā-
viśārado nṛpatiṁ sādhu pṛṣṭaḥ


SYNONYMS

atha—therefore; abhidhehi—please explain; aṅga—O Sūta Gosvāmī; manaḥ—mind; anukūlam—favorable to our mentality; prabhāṣase—you do speak; bhāgavata—the great devotee; pradhānaḥ—the chief; yat āha—what he spoke; vaiyāsakiḥ—Śukadeva Gosvāmī; ātma-vidyā—transcendental knowledge; viśāradaḥ—expert; nṛpatim—unto the King; sādhu—very good; pṛṣṭaḥ—being asked.


TRANSLATION

O Sūta Gosvāmī, your words are pleasing to our minds. Please therefore explain this to us as it was spoken by the great devotee Śukadeva Gosvāmī, who is very expert in transcendental knowledge, and who spoke to Mahārāja Parīkṣit upon being asked.


PURPORT

Knowledge explained by the previous ācārya like Śukadeva Gosvāmī and followed by the next like Sūta Gosvāmī is always powerful transcendental knowledge, and it is therefore penetrating and useful to all submissive students.


Thus end the Bhaktivedanta purports of the Second Canto, Third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Pure Devotional Service: The Change in Heart."



... more about "SB 2.3.25"
Śaunaka Ṛṣi +
Sūta Gosvāmī +