SB 4.20.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King | |listener=King Pṛthu | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Visnu - Vanisource|042032]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.20: Lord Visnu's Appearance in the Sacrificial Arena of Maharaja Prthu|Chapter 20: Lord Viṣṇu's Appearance in the Sacrificial Arena of Mahārāja Pṛthu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.20.31]] '''[[SB 4.20.31]] - [[SB 4.20.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.20.33]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
maitreya uvāca | :maitreya uvāca | ||
ity ādi-rājena nutaḥ sa viśva-dṛk | :ity ādi-rājena nutaḥ sa viśva-dṛk | ||
tam āha rājan mayi bhaktir astu te | :tam āha rājan mayi bhaktir astu te | ||
diṣṭyedṛśī dhīr mayi te kṛtā yayā | :diṣṭyedṛśī dhīr mayi te kṛtā yayā | ||
māyāṁ madīyāṁ tarati sma dustyajām | :māyāṁ madīyāṁ tarati sma dustyajām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''maitreyaḥ''—Maitreya, the great sage; ''uvāca''—spoke; ''iti''—thus; ''ādi-rājena''—by the original king (Pṛthu); ''nutaḥ''—being worshiped; ''saḥ''—He (the Supreme Personality of Godhead); ''viśva-dṛk''—the seer of the whole universe; ''tam''—unto him; ''āha''—said; ''rājan''—my dear King; ''mayi''—unto Me; ''bhaktiḥ''—devotional service; ''astu''—let it be; ''te''—your; ''diṣṭyā''—by good fortune; ''īdṛśī''—like this; ''dhīḥ''—intelligence; ''mayi''—unto Me; ''te''—by you; ''kṛtā''—having been performed; ''yayā''—by which; ''māyām''—illusory energy; ''madīyām''—My; ''tarati''—crosses over; ''sma''—certainly; ''dustyajām''—very difficult to give up. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The great sage Maitreya continued by saying that the Lord, the seer of the universe, after hearing Pṛthu Mahārāja's prayer, addressed the King: My dear King, may you always be blessed by engaging in My devotional service. Only by such purity of purpose, as you yourself very intelligently express, can one cross over the insurmountable illusory energy of māyā. | The great sage Maitreya continued by saying that the Lord, the seer of the universe, after hearing Pṛthu Mahārāja's prayer, addressed the King: My dear King, may you always be blessed by engaging in My devotional service. Only by such purity of purpose, as you yourself very intelligently express, can one cross over the insurmountable illusory energy of māyā. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is also confirmed in Bhagavad-gītā, wherein the Lord also claims that the illusory energy is insurmountable. No one can transcend the illusory energy of māyā by fruitive activity, speculative philosophy or mystic yoga. The only means for transcending illusory energy is devotional service, as the Lord Himself states: mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[BG 7.14]]). If one wants to cross over the ocean of material existence, there is no alternative than to take to devotional service. A devotee, therefore, should not care for any material position, whether in heaven or in hell. A pure devotee should always engage in the service of the Lord, for that is his real occupation. Simply by sticking to that position, one can overcome the stringent laws of material nature. | This is also confirmed in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] , wherein the Lord also claims that the illusory energy is insurmountable. No one can transcend the illusory energy of ''māyā'' by fruitive activity, speculative philosophy or mystic ''yoga''. The only means for transcending illusory energy is devotional service, as the Lord Himself states: ''mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te'' ([[BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]). If one wants to cross over the ocean of material existence, there is no alternative than to take to devotional service. A devotee, therefore, should not care for any material position, whether in heaven or in hell. A pure devotee should always engage in the service of the Lord, for that is his real occupation. Simply by sticking to that position, one can overcome the stringent laws of material nature. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.20.31]] '''[[SB 4.20.31]] - [[SB 4.20.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.20.33]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:29, 22 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 32
- maitreya uvāca
- ity ādi-rājena nutaḥ sa viśva-dṛk
- tam āha rājan mayi bhaktir astu te
- diṣṭyedṛśī dhīr mayi te kṛtā yayā
- māyāṁ madīyāṁ tarati sma dustyajām
SYNONYMS
maitreyaḥ—Maitreya, the great sage; uvāca—spoke; iti—thus; ādi-rājena—by the original king (Pṛthu); nutaḥ—being worshiped; saḥ—He (the Supreme Personality of Godhead); viśva-dṛk—the seer of the whole universe; tam—unto him; āha—said; rājan—my dear King; mayi—unto Me; bhaktiḥ—devotional service; astu—let it be; te—your; diṣṭyā—by good fortune; īdṛśī—like this; dhīḥ—intelligence; mayi—unto Me; te—by you; kṛtā—having been performed; yayā—by which; māyām—illusory energy; madīyām—My; tarati—crosses over; sma—certainly; dustyajām—very difficult to give up.
TRANSLATION
The great sage Maitreya continued by saying that the Lord, the seer of the universe, after hearing Pṛthu Mahārāja's prayer, addressed the King: My dear King, may you always be blessed by engaging in My devotional service. Only by such purity of purpose, as you yourself very intelligently express, can one cross over the insurmountable illusory energy of māyā.
PURPORT
This is also confirmed in Bhagavad-gītā , wherein the Lord also claims that the illusory energy is insurmountable. No one can transcend the illusory energy of māyā by fruitive activity, speculative philosophy or mystic yoga. The only means for transcending illusory energy is devotional service, as the Lord Himself states: mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). If one wants to cross over the ocean of material existence, there is no alternative than to take to devotional service. A devotee, therefore, should not care for any material position, whether in heaven or in hell. A pure devotee should always engage in the service of the Lord, for that is his real occupation. Simply by sticking to that position, one can overcome the stringent laws of material nature.