Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.29.47: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102947]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.45-46]] '''[[SB 10.29.45-46]] - [[SB 10.29.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.48]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 47 ====
==== TEXT 47 ====


<div id="text">
<div class="verse">
evaṁ bhagavataḥ kṛṣṇāl<br>
:evaṁ bhagavataḥ kṛṣṇāl
labdha-mānā mahātmanaḥ<br>
:labdha-mānā mahātmanaḥ
ātmānaṁ menire strīṇāṁ<br>
:ātmānaṁ menire strīṇāṁ
māninyo hy adhikaṁ bhuvi<br>
:māninyo hy adhikaṁ bhuvi
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
evam—in this way; bhagavataḥ—from the Personality of Godhead; kṛṣṇāt—Lord Kṛṣṇa; labdha—receiving; mānāḥ—special respect; mahā-ātmanaḥ—from the Supreme Soul; ātmānam—themselves; menire—they considered; strīṇām—among all women; māninyaḥ—becoming proud; hi—indeed; adhikam—the best; bhuvi—on the earth.
''evam''—in this way; ''bhagavataḥ''—from the Personality of Godhead; ''kṛṣṇāt''—Lord Kṛṣṇa; ''labdha''—receiving; ''mānāḥ''—special respect; ''mahā-ātmanaḥ''—from the Supreme Soul; ''ātmānam''—themselves; ''menire''—they considered; ''strīṇām''—among all women; ''māninyaḥ''—becoming proud; ''hi''—indeed; ''adhikam''—the best; ''bhuvi''—on the earth.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The gopīs became proud of themselves for having received such special attention from Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and each of them thought herself the best woman on earth.
The gopīs became proud of themselves for having received such special attention from Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and each of them thought herself the best woman on earth.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The gopīs were proud because they had attained as their lover the greatest of all personalities. So in a sense they were proud of Kṛṣṇa. Also, the pride of the gopīs was a pretense created by Kṛṣṇa's pastime potency in order to intensify their love for Him through separation. In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes Bharata Muni's Nāṭyaśāstra: na vinā vipralambhena sambhogaḥ puṣṭim aśnute. "Direct contact is not fully appreciated until separation has been experienced."
The gopīs were proud because they had attained as their lover the greatest of all personalities. So in a sense they were proud of Kṛṣṇa. Also, the pride of the ''gopīs'' was a pretense created by Kṛṣṇa's pastime potency in order to intensify their love for Him through separation. In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes Bharata Muni's ''Nāṭyaśāstra: na vinā vipralambhena sambhogaḥ puṣṭim aśnute''. "Direct contact is not fully appreciated until separation has been experienced."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.45-46]] '''[[SB 10.29.45-46]] - [[SB 10.29.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.48]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:44, 22 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 47

evaṁ bhagavataḥ kṛṣṇāl
labdha-mānā mahātmanaḥ
ātmānaṁ menire strīṇāṁ
māninyo hy adhikaṁ bhuvi


SYNONYMS

evam—in this way; bhagavataḥ—from the Personality of Godhead; kṛṣṇāt—Lord Kṛṣṇa; labdha—receiving; mānāḥ—special respect; mahā-ātmanaḥ—from the Supreme Soul; ātmānam—themselves; menire—they considered; strīṇām—among all women; māninyaḥ—becoming proud; hi—indeed; adhikam—the best; bhuvi—on the earth.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The gopīs became proud of themselves for having received such special attention from Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and each of them thought herself the best woman on earth.


PURPORT

The gopīs were proud because they had attained as their lover the greatest of all personalities. So in a sense they were proud of Kṛṣṇa. Also, the pride of the gopīs was a pretense created by Kṛṣṇa's pastime potency in order to intensify their love for Him through separation. In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes Bharata Muni's Nāṭyaśāstra: na vinā vipralambhena sambhogaḥ puṣṭim aśnute. "Direct contact is not fully appreciated until separation has been experienced."



... more about "SB 10.29.47"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +