Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.29.44: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102944]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.43]] '''[[SB 10.29.43]] - [[SB 10.29.45-46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.45-46]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 44 ====
==== TEXT 44 ====


<div id="text">
<div class="verse">
upagīyamāna udgāyan<br>
:upagīyamāna udgāyan
vanitā-śata-yūthapaḥ<br>
:vanitā-śata-yūthapaḥ
mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ<br>
:mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ
vyacaran maṇḍayan vanam<br>
:vyacaran maṇḍayan vanam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
upagīyamānaḥ—being sung about; udgāyan—singing loudly Himself; vanitā—of women; śata—hundreds; yūthapaḥ—the commander; māIām—the garland; bibhrat—wearing; vaijayantīm—known as Vaijayantī (which consists of flowers of five different colors); vyacaran—moving about; maṇḍayan—beautifying; vanam—the forest.
''upagīyamānaḥ''—being sung about; ''udgāyan''—singing loudly Himself; ''vanitā''—of women; ''śata''—hundreds; ''yūthapaḥ''—the commander; ''māIām''—the garland; ''bibhrat''—wearing; ''vaijayantīm''—known as Vaijayantī (which consists of flowers of five different colors); ''vyacaran''—moving about; ''maṇḍayan''—beautifying; ''vanam''—the forest.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest.
As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the gopīs accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the Śrī Viṣṇu Purāṇa:
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the ''gopīs'' accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the ''Śrī Viṣṇu Purāṇa:''


:kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ
:''kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ''
:kaumudīṁ kumudākaram
:''kaumudīṁ kumudākaram''
:jagau gopī-janas tv ekaṁ
:''jagau gopī-janas tv ekaṁ''
:kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ
:''kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ''


"Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the gopīs simply sang His name repeatedly."
"Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the ''gopīs'' simply sang His name repeatedly."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.43]] '''[[SB 10.29.43]] - [[SB 10.29.45-46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.45-46]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:41, 22 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 44

upagīyamāna udgāyan
vanitā-śata-yūthapaḥ
mālāṁ bibhrad vaijayantīṁ
vyacaran maṇḍayan vanam


SYNONYMS

upagīyamānaḥ—being sung about; udgāyan—singing loudly Himself; vanitā—of women; śata—hundreds; yūthapaḥ—the commander; māIām—the garland; bibhrat—wearing; vaijayantīm—known as Vaijayantī (which consists of flowers of five different colors); vyacaran—moving about; maṇḍayan—beautifying; vanam—the forest.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As the gopīs sang His praises, that leader of hundreds of women sang loudly in reply. He moved among them, wearing His Vaijayantī garland, beautifying the Vṛndāvana forest.


PURPORT

According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Lord Kṛṣṇa sang many wonderful melodies and meters, and the gopīs accompanied Him, following His lead. Kṛṣṇa's singing on this occasion is described in the Śrī Viṣṇu Purāṇa:

kṛṣṇaḥ śarac-candramasaṁ
kaumudīṁ kumudākaram
jagau gopī-janas tv ekaṁ
kṛṣṇa-nāma punaḥ punaḥ

"Kṛṣṇa sang the glories of the autumn moon, the moonshine and the lotus-filled river, while the gopīs simply sang His name repeatedly."



... more about "SB 10.29.44"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +