SB 10.29.8: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29|s08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102908]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.6-7]] '''[[SB 10.29.6-7]] - [[SB 10.29.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.9]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 8 ==== | ==== TEXT 8 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ | :tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ | ||
pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ | :pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ | ||
govindāpahṛtātmāno | :govindāpahṛtātmāno | ||
na nyavartanta mohitāḥ | :na nyavartanta mohitāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tāḥ''—they; ''vāryamāṇāḥ''—being checked; ''patibhiḥ''—by their husbands; ''pitṛbhiḥ''—by their fathers; ''bhrātṛ''—brothers; ''bandhubhiḥ''—and other relatives; ''govinda''—by Lord Kṛṣṇa; ''apahṛta''—stolen away; ''ātmānaḥ''—their very selves; ''na nyavartanta''—they did not turn back; ''mohitāḥ''—enchanted. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back. | Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Some of the young gopīs were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference. | Some of the young ''gopīs'' were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.6-7]] '''[[SB 10.29.6-7]] - [[SB 10.29.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.9]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:31, 22 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 8
- tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ
- pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ
- govindāpahṛtātmāno
- na nyavartanta mohitāḥ
SYNONYMS
tāḥ—they; vāryamāṇāḥ—being checked; patibhiḥ—by their husbands; pitṛbhiḥ—by their fathers; bhrātṛ—brothers; bandhubhiḥ—and other relatives; govinda—by Lord Kṛṣṇa; apahṛta—stolen away; ātmānaḥ—their very selves; na nyavartanta—they did not turn back; mohitāḥ—enchanted.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back.
PURPORT
Some of the young gopīs were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference.