Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.29.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29|s08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102908]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.6-7]] '''[[SB 10.29.6-7]] - [[SB 10.29.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.9]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ<br>
:tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ
pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ<br>
:pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ
govindāpahṛtātmāno<br>
:govindāpahṛtātmāno
na nyavartanta mohitāḥ<br>
:na nyavartanta mohitāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tāḥ—they; vāryamāṇāḥ—being checked; patibhiḥ—by their husbands; pitṛbhiḥ—by their fathers; bhrātṛ—brothers; bandhubhiḥ—and other relatives; govinda—by Lord Kṛṣṇa; apahṛta—stolen away; ātmānaḥ—their very selves; na nyavartanta—they did not turn back; mohitāḥ—enchanted.
''tāḥ''—they; ''vāryamāṇāḥ''—being checked; ''patibhiḥ''—by their husbands; ''pitṛbhiḥ''—by their fathers; ''bhrātṛ''—brothers; ''bandhubhiḥ''—and other relatives; ''govinda''—by Lord Kṛṣṇa; ''apahṛta''—stolen away; ''ātmānaḥ''—their very selves; ''na nyavartanta''—they did not turn back; ''mohitāḥ''—enchanted.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back.
Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Some of the young gopīs were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference.
Some of the young ''gopīs'' were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.6-7]] '''[[SB 10.29.6-7]] - [[SB 10.29.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.9]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:31, 22 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 8

tā vāryamāṇāḥ patibhiḥ
pitṛbhir bhrātṛ-bandhubhiḥ
govindāpahṛtātmāno
na nyavartanta mohitāḥ


SYNONYMS

tāḥ—they; vāryamāṇāḥ—being checked; patibhiḥ—by their husbands; pitṛbhiḥ—by their fathers; bhrātṛ—brothers; bandhubhiḥ—and other relatives; govinda—by Lord Kṛṣṇa; apahṛta—stolen away; ātmānaḥ—their very selves; na nyavartanta—they did not turn back; mohitāḥ—enchanted.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Their husbands, fathers, brothers and other relatives tried to stop them, but Kṛṣṇa had already stolen their hearts. Enchanted by the sound of His flute, they refused to turn back.


PURPORT

Some of the young gopīs were married, and their husbands tried to stop them. The unmarried girls had to deal with their fathers and brothers and other relatives. None of these relatives would have ordinarily allowed even the young girls' dead bodies to go alone into the forest at night, but Lord Kṛṣṇa had already engaged His internal potency, and thus the entire romantic episode unfolded without interference.



... more about "SB 10.29.8"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +