SB 10.12.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101212]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.12: The Killing of the Demon Aghasura|Chapter 12: The Killing of the Demon Aghāsura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.12.7-11]] '''[[SB 10.12.7-11]] - [[SB 10.12.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.12.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yat-pāda-pāṁsur bahu-janma-kṛcchrato | :yat-pāda-pāṁsur bahu-janma-kṛcchrato | ||
dhṛtātmabhir yogibhir apy alabhyaḥ | :dhṛtātmabhir yogibhir apy alabhyaḥ | ||
sa eva yad-dṛg-viṣayaḥ svayaṁ sthitaḥ | :sa eva yad-dṛg-viṣayaḥ svayaṁ sthitaḥ | ||
kiṁ varṇyate diṣṭam ato vrajaukasām | :kiṁ varṇyate diṣṭam ato vrajaukasām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yat''—whose; ''pāda-pāṁsuḥ''—dust of the lotus feet; ''bahu-janma''—in many births; ''kṛcchrataḥ''—from undergoing severe austerities and penances as a way of practicing yoga, meditation, etc.; ''dhṛta-ātmabhiḥ''—by persons able to control the mind; ''yogibhiḥ''—by such ''yogīs'' (''jñana-yogīs'', ''rāja-yogīs'', ''dhyāna-yogīs'', etc.); ''api''—indeed; ''alabhyaḥ''—cannot be achieved; ''saḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''eva''—indeed; ''yat-dṛk-viṣayaḥ''—has become the object of direct vision, face to face; ''svayam''—personally; ''sthitaḥ''—present in front of them; ''kim''—what; ''varṇyate''—can be described; ''diṣṭam''—about the fortune; ''ataḥ''—therefore; ''vraja-okasām''—of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Yogīs may undergo severe austerities and penances for many births by practicing yama, niyama, āsana and prāṇāyāma, none of which are easily performed. Yet in due course of time, when these yogīs attain the perfection of controlling the mind, they will still be unable to taste even a particle of dust from the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. What then can we describe about the great fortune of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, with whom the Supreme Personality of Godhead personally lived and who saw the Lord face to face? | Yogīs may undergo severe austerities and penances for many births by practicing yama, niyama, āsana and prāṇāyāma, none of which are easily performed. Yet in due course of time, when these yogīs attain the perfection of controlling the mind, they will still be unable to taste even a particle of dust from the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. What then can we describe about the great fortune of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, with whom the Supreme Personality of Godhead personally lived and who saw the Lord face to face? | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
We can simply imagine the great fortune of the inhabitants of Vṛndāvana. It is impossible to describe how, after many, many births of pious activities, they have become so fortunate. | We can simply imagine the great fortune of the inhabitants of Vṛndāvana. It is impossible to describe how, after many, many births of pious activities, they have become so fortunate. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.12.7-11]] '''[[SB 10.12.7-11]] - [[SB 10.12.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.12.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:11, 20 May 2021
TEXT 12
- yat-pāda-pāṁsur bahu-janma-kṛcchrato
- dhṛtātmabhir yogibhir apy alabhyaḥ
- sa eva yad-dṛg-viṣayaḥ svayaṁ sthitaḥ
- kiṁ varṇyate diṣṭam ato vrajaukasām
SYNONYMS
yat—whose; pāda-pāṁsuḥ—dust of the lotus feet; bahu-janma—in many births; kṛcchrataḥ—from undergoing severe austerities and penances as a way of practicing yoga, meditation, etc.; dhṛta-ātmabhiḥ—by persons able to control the mind; yogibhiḥ—by such yogīs (jñana-yogīs, rāja-yogīs, dhyāna-yogīs, etc.); api—indeed; alabhyaḥ—cannot be achieved; saḥ—the Supreme Personality of Godhead; eva—indeed; yat-dṛk-viṣayaḥ—has become the object of direct vision, face to face; svayam—personally; sthitaḥ—present in front of them; kim—what; varṇyate—can be described; diṣṭam—about the fortune; ataḥ—therefore; vraja-okasām—of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana.
TRANSLATION
Yogīs may undergo severe austerities and penances for many births by practicing yama, niyama, āsana and prāṇāyāma, none of which are easily performed. Yet in due course of time, when these yogīs attain the perfection of controlling the mind, they will still be unable to taste even a particle of dust from the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. What then can we describe about the great fortune of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, with whom the Supreme Personality of Godhead personally lived and who saw the Lord face to face?
PURPORT
We can simply imagine the great fortune of the inhabitants of Vṛndāvana. It is impossible to describe how, after many, many births of pious activities, they have become so fortunate.