Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.11.45: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 11]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101145]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.11: The Childhood Pastimes of Krsna|Chapter 11: The Childhood Pastimes of Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.11.44]] '''[[SB 10.11.44]] - [[SB 10.11.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.11.46]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 45 ====
==== TEXT 45 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tau vatsa-pālakau bhūtvā<br>
:tau vatsa-pālakau bhūtvā
sarva-lokaika-pālakau<br>
:sarva-lokaika-pālakau
saprātar-āśau go-vatsāṁś<br>
:saprātar-āśau go-vatsāṁś
cārayantau viceratuḥ<br>
:cārayantau viceratuḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tau—Kṛṣṇa and Balarāma; vatsa-pālakau—as if taking care of the calves; bhūtvā—so becoming; sarva-loka-eka-pālakau—although They are the maintainers of all living beings throughout the whole universe; sa-prātaḥ-āśau—finishing breakfast in the morning; go-vatsān—all the calves; cārayantau—tending; viceratuḥ—wandered here and there.
''tau''—Kṛṣṇa and Balarāma; ''vatsa-pālakau''—as if taking care of the calves; ''bhūtvā''—so becoming; ''sarva-loka-eka-pālakau''—although They are the maintainers of all living beings throughout the whole universe; ''sa-prātaḥ-āśau''—finishing breakfast in the morning; ''go-vatsān''—all the calves; ''cārayantau''—tending; ''viceratuḥ''—wandered here and there.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
After the killing of the demon, Kṛṣṇa and Balarāma finished Their breakfast in the morning, and while continuing to take care of the calves, They wandered here and there. Kṛṣṇa and Balarāma, the Supreme Personalities of Godhead, who maintain the entire creation, now took charge of the calves as if cowherd boys.
After the killing of the demon, Kṛṣṇa and Balarāma finished Their breakfast in the morning, and while continuing to take care of the calves, They wandered here and there. Kṛṣṇa and Balarāma, the Supreme Personalities of Godhead, who maintain the entire creation, now took charge of the calves as if cowherd boys.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām ([[BG 4.8]]). Kṛṣṇa's daily business here in this material world was to kill the duṣkṛtīs. This did not hamper His daily affairs, for it was routine work. While He tended the calves on the bank of the River Yamunā, two or three incidents took place every day, and although these were serious, killing the demons one after another appeared to be His daily routine work.
''Paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām'' ([[BG 4.8 (1972)|BG 4.8]]). Kṛṣṇa's daily business here in this material world was to kill the ''duṣkṛtīs''. This did not hamper His daily affairs, for it was routine work. While He tended the calves on the bank of the River Yamunā, two or three incidents took place every day, and although these were serious, killing the demons one after another appeared to be His daily routine work.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.11.44]] '''[[SB 10.11.44]] - [[SB 10.11.46]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.11.46]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:43, 20 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 45

tau vatsa-pālakau bhūtvā
sarva-lokaika-pālakau
saprātar-āśau go-vatsāṁś
cārayantau viceratuḥ


SYNONYMS

tau—Kṛṣṇa and Balarāma; vatsa-pālakau—as if taking care of the calves; bhūtvā—so becoming; sarva-loka-eka-pālakau—although They are the maintainers of all living beings throughout the whole universe; sa-prātaḥ-āśau—finishing breakfast in the morning; go-vatsān—all the calves; cārayantau—tending; viceratuḥ—wandered here and there.


TRANSLATION

After the killing of the demon, Kṛṣṇa and Balarāma finished Their breakfast in the morning, and while continuing to take care of the calves, They wandered here and there. Kṛṣṇa and Balarāma, the Supreme Personalities of Godhead, who maintain the entire creation, now took charge of the calves as if cowherd boys.


PURPORT

Paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām (BG 4.8). Kṛṣṇa's daily business here in this material world was to kill the duṣkṛtīs. This did not hamper His daily affairs, for it was routine work. While He tended the calves on the bank of the River Yamunā, two or three incidents took place every day, and although these were serious, killing the demons one after another appeared to be His daily routine work.



... more about "SB 10.11.45"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +