SB 10.3.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Queen | |listener=Queen Devakī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|100332]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.3: The Birth of Lord Krsna|Chapter 3: The Birth of Lord Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.3.31]] '''[[SB 10.3.31]] - [[SB 10.3.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.3.33]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-bhagavān uvāca | :śrī-bhagavān uvāca | ||
tvam eva pūrva-sarge 'bhūḥ | :tvam eva pūrva-sarge 'bhūḥ | ||
pṛśniḥ svāyambhuve sati | :pṛśniḥ svāyambhuve sati | ||
tadāyaṁ sutapā nāma | :tadāyaṁ sutapā nāma | ||
prajāpatir akalmaṣaḥ | :prajāpatir akalmaṣaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-bhagavān | ''śrī-bhagavān uvāca''—the Supreme Personality of Godhead said to Devakī; ''tvam''—you; ''eva''—indeed; ''pūrva-sarge''—in a previous millennium; ''abhūḥ''—became; ''pṛśniḥ''—by the name Pṛśni; ''svāyambhuve''—the millennium of Svāyambhuva Manu; ''sati''—O supremely chaste; ''tadā''—at that time; ''ayam''—Vasudeva; ''sutapā''—Sutapā; ''nāma''—by the name; ''prajāpatiḥ''—a Prajāpati; ''akalmaṣaḥ''—a spotlessly pious person. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Supreme Personality of Godhead replied: My dear mother, best of the chaste, in your previous birth, in the Svāyambhuva millennium, you were known as Pṛśni, and Vasudeva, who was the most pious Prajāpati, was named Sutapā. | The Supreme Personality of Godhead replied: My dear mother, best of the chaste, in your previous birth, in the Svāyambhuva millennium, you were known as Pṛśni, and Vasudeva, who was the most pious Prajāpati, was named Sutapā. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The Supreme Personality of Godhead made it clear that Devakī had not become His mother only now; rather, she had been His mother previously also. Kṛṣṇa is eternal, and His selection of a father and mother from among His devotees takes place eternally. Previously also, Devakī had been the Lord's mother and Vasudeva the Lord's father, and they were named Pṛśni and Sutapā. When the Supreme Personality of Godhead appears, He accepts His eternal father and mother, and they accept Kṛṣṇa as their son. This pastime takes place eternally and is therefore called nitya-līlā. Thus there was no cause for surprise or ridicule. As confirmed by the Lord Himself in Bhagavad-gītā ([[BG 4.9]]): | The Supreme Personality of Godhead made it clear that Devakī had not become His mother only now; rather, she had been His mother previously also. Kṛṣṇa is eternal, and His selection of a father and mother from among His devotees takes place eternally. Previously also, Devakī had been the Lord's mother and Vasudeva the Lord's father, and they were named Pṛśni and Sutapā. When the Supreme Personality of Godhead appears, He accepts His eternal father and mother, and they accept Kṛṣṇa as their son. This pastime takes place eternally and is therefore called ''nitya-līlā''. Thus there was no cause for surprise or ridicule. As confirmed by the Lord Himself in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 4.9 (1972)|BG 4.9]]): | ||
:janma karma ca me divyam | :''janma karma ca me divyam'' | ||
:evaṁ yo vetti tattvataḥ | :''evaṁ yo vetti tattvataḥ'' | ||
:tyaktvā dehaṁ punar janma | :''tyaktvā dehaṁ punar janma'' | ||
:naiti mām eti so 'rjuna | :''naiti mām eti so 'rjuna'' | ||
"One who knows the transcendental nature of My appearance and activities does not, upon leaving the body, take his birth again in this material world, but attains My eternal abode, O Arjuna." One should try to understand the appearance and disappearance of the Supreme Personality of Godhead from Vedic authorities, not from imagination. One who follows his imaginations about the Supreme Personality of Godhead is condemned. | "One who knows the transcendental nature of My appearance and activities does not, upon leaving the body, take his birth again in this material world, but attains My eternal abode, O Arjuna." One should try to understand the appearance and disappearance of the Supreme Personality of Godhead from Vedic authorities, not from imagination. One who follows his imaginations about the Supreme Personality of Godhead is condemned. | ||
:avajānanti māṁ mūḍhā | :''avajānanti māṁ mūḍhā'' | ||
:mānuṣīṁ tanum āśritam | :''mānuṣīṁ tanum āśritam'' | ||
:paraṁ bhāvam ajānanto | :''paraṁ bhāvam ajānanto'' | ||
:mama bhūta-maheśvaram | :''mama bhūta-maheśvaram'' | ||
([[BG 9.11]]) | :([[BG 9.11 (1972)|BG 9.11]]) | ||
The Lord appears as the son of His devotee by His ''paraṁ bhāvam''. The word ''bhāva'' refers to the stage of pure love, which has nothing to do with material transactions. | |||
</div> | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.3.31]] '''[[SB 10.3.31]] - [[SB 10.3.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.3.33]]</div> | |||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:20, 19 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 32
- śrī-bhagavān uvāca
- tvam eva pūrva-sarge 'bhūḥ
- pṛśniḥ svāyambhuve sati
- tadāyaṁ sutapā nāma
- prajāpatir akalmaṣaḥ
SYNONYMS
śrī-bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said to Devakī; tvam—you; eva—indeed; pūrva-sarge—in a previous millennium; abhūḥ—became; pṛśniḥ—by the name Pṛśni; svāyambhuve—the millennium of Svāyambhuva Manu; sati—O supremely chaste; tadā—at that time; ayam—Vasudeva; sutapā—Sutapā; nāma—by the name; prajāpatiḥ—a Prajāpati; akalmaṣaḥ—a spotlessly pious person.
TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead replied: My dear mother, best of the chaste, in your previous birth, in the Svāyambhuva millennium, you were known as Pṛśni, and Vasudeva, who was the most pious Prajāpati, was named Sutapā.
PURPORT
The Supreme Personality of Godhead made it clear that Devakī had not become His mother only now; rather, she had been His mother previously also. Kṛṣṇa is eternal, and His selection of a father and mother from among His devotees takes place eternally. Previously also, Devakī had been the Lord's mother and Vasudeva the Lord's father, and they were named Pṛśni and Sutapā. When the Supreme Personality of Godhead appears, He accepts His eternal father and mother, and they accept Kṛṣṇa as their son. This pastime takes place eternally and is therefore called nitya-līlā. Thus there was no cause for surprise or ridicule. As confirmed by the Lord Himself in Bhagavad-gītā (BG 4.9):
- janma karma ca me divyam
- evaṁ yo vetti tattvataḥ
- tyaktvā dehaṁ punar janma
- naiti mām eti so 'rjuna
"One who knows the transcendental nature of My appearance and activities does not, upon leaving the body, take his birth again in this material world, but attains My eternal abode, O Arjuna." One should try to understand the appearance and disappearance of the Supreme Personality of Godhead from Vedic authorities, not from imagination. One who follows his imaginations about the Supreme Personality of Godhead is condemned.
- avajānanti māṁ mūḍhā
- mānuṣīṁ tanum āśritam
- paraṁ bhāvam ajānanto
- mama bhūta-maheśvaram
- (BG 9.11)
The Lord appears as the son of His devotee by His paraṁ bhāvam. The word bhāva refers to the stage of pure love, which has nothing to do with material transactions.