Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.22.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 22]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|092237]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.22: The Descendants of Ajamidha|Chapter 22: The Descendants of Ajamīḍha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.36]] '''[[SB 9.22.36]] - [[SB 9.22.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.38]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kālaṣeyaṁ purodhāya<br>
:kālaṣeyaṁ purodhāya
turaṁ turaga-medhaṣāṭ<br>
:turaṁ turaga-medhaṣāṭ
samantāt pṛthivīṁ sarvāṁ<br>
:samantāt pṛthivīṁ sarvāṁ
jitvā yakṣyati cādhvaraiḥ<br>
:jitvā yakṣyati cādhvaraiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kālaṣeyam—the son of Kalaṣa; purodhāya—accepting as the priest; turam—Tura; turaga-medhaṣāṭ—he will be known as Turaga-medhaṣāṭ (a performer of many horse sacrifices); samantāt—including all parts; pṛthivīm—the world; sarvām—everywhere; jitvā—conquering; yakṣyati—will execute sacrifices; ca—and; adhvaraiḥ—by performing aśvamedha-yajñas.
''kālaṣeyam''—the son of Kalaṣa; ''purodhāya''—accepting as the priest; ''turam''—Tura; ''turaga-medhaṣāṭ''—he will be known as Turaga-medhaṣāṭ (a performer of many horse sacrifices); ''samantāt''—including all parts; ''pṛthivīm''—the world; ''sarvām''—everywhere; ''jitvā''—conquering; ''yakṣyati''—will execute sacrifices; ''ca''—and; ''adhvaraiḥ''—by performing ''aśvamedha-yajñas''.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
After conquering throughout the world and after accepting Tura, the son of Kalaṣa, as his priest, Janamejaya will perform aśvamedha-yajñas, for which he will be known as Turaga-medhaṣāṭ.
After conquering throughout the world and after accepting Tura, the son of Kalaṣa, as his priest, Janamejaya will perform aśvamedha-yajñas, for which he will be known as Turaga-medhaṣāṭ.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.36]] '''[[SB 9.22.36]] - [[SB 9.22.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.38]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:39, 17 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 37

kālaṣeyaṁ purodhāya
turaṁ turaga-medhaṣāṭ
samantāt pṛthivīṁ sarvāṁ
jitvā yakṣyati cādhvaraiḥ


SYNONYMS

kālaṣeyam—the son of Kalaṣa; purodhāya—accepting as the priest; turam—Tura; turaga-medhaṣāṭ—he will be known as Turaga-medhaṣāṭ (a performer of many horse sacrifices); samantāt—including all parts; pṛthivīm—the world; sarvām—everywhere; jitvā—conquering; yakṣyati—will execute sacrifices; ca—and; adhvaraiḥ—by performing aśvamedha-yajñas.


TRANSLATION

After conquering throughout the world and after accepting Tura, the son of Kalaṣa, as his priest, Janamejaya will perform aśvamedha-yajñas, for which he will be known as Turaga-medhaṣāṭ.



... more about "SB 9.22.37"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +