Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.15.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 15]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091521]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.15: Parasurama, the Lord's Warrior Incarnation|Chapter 15: Paraśurāma, the Lord's Warrior Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.20]] '''[[SB 9.15.20]] - [[SB 9.15.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.22]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
viplāvitaṁ sva-śibiraṁ<br>
:viplāvitaṁ sva-śibiraṁ
pratisrotaḥ-sarij-jalaiḥ<br>
:pratisrotaḥ-sarij-jalaiḥ
nāmṛṣyat tasya tad vīryaṁ<br>
:nāmṛṣyat tasya tad vīryaṁ
vīramānī daśānanaḥ<br>
:vīramānī daśānanaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
viplāvitam—having been inundated; sva-śibiram—his own camp; pratisrotaḥ—which was flowing in the opposite direction; sarit-jalaiḥ—by the water of the river; na—not; amṛṣyat—could tolerate; tasya—of Kārtavīryārjuna; tat vīryam—that influence; vīramānī—considering himself very heroic; daśa-ānanaḥ—the ten-headed Rāvaṇa.
''viplāvitam''—having been inundated; ''sva-śibiram''—his own camp; ''pratisrotaḥ''—which was flowing in the opposite direction; ''sarit-jalaiḥ''—by the water of the river; ''na''—not; ''amṛṣyat''—could tolerate; ''tasya''—of Kārtavīryārjuna; ''tat vīryam''—that influence; ''vīramānī''—considering himself very heroic; ''daśa-ānanaḥ''—the ten-headed Rāvaṇa.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Because Kārtavīryārjuna made the water flow in the opposite direction, the camp of Rāvaṇa, which was set up on the bank of the Narmadā near the city of Māhiṣmatī, was inundated. This was unbearable to the ten-headed Rāvaṇa, who considered himself a great hero and could not tolerate Kārtavīryārjuna's power.
Because Kārtavīryārjuna made the water flow in the opposite direction, the camp of Rāvaṇa, which was set up on the bank of the Narmadā near the city of Māhiṣmatī, was inundated. This was unbearable to the ten-headed Rāvaṇa, who considered himself a great hero and could not tolerate Kārtavīryārjuna's power.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Rāvaṇa was out touring to gain victory over all other countries (dig-vijaya), and he had camped on the bank of the Narmadā River near the city of Māhiṣmatī.
Rāvaṇa was out touring to gain victory over all other countries (''dig-vijaya''), and he had camped on the bank of the Narmadā River near the city of Māhiṣmatī.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.20]] '''[[SB 9.15.20]] - [[SB 9.15.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:29, 16 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

viplāvitaṁ sva-śibiraṁ
pratisrotaḥ-sarij-jalaiḥ
nāmṛṣyat tasya tad vīryaṁ
vīramānī daśānanaḥ


SYNONYMS

viplāvitam—having been inundated; sva-śibiram—his own camp; pratisrotaḥ—which was flowing in the opposite direction; sarit-jalaiḥ—by the water of the river; na—not; amṛṣyat—could tolerate; tasya—of Kārtavīryārjuna; tat vīryam—that influence; vīramānī—considering himself very heroic; daśa-ānanaḥ—the ten-headed Rāvaṇa.


TRANSLATION

Because Kārtavīryārjuna made the water flow in the opposite direction, the camp of Rāvaṇa, which was set up on the bank of the Narmadā near the city of Māhiṣmatī, was inundated. This was unbearable to the ten-headed Rāvaṇa, who considered himself a great hero and could not tolerate Kārtavīryārjuna's power.


PURPORT

Rāvaṇa was out touring to gain victory over all other countries (dig-vijaya), and he had camped on the bank of the Narmadā River near the city of Māhiṣmatī.



... more about "SB 9.15.21"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +