SB 9.6.10: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090610]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.6: The Downfall of Saubhari Muni|Chapter 6: The Downfall of Saubhari Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.9]] '''[[SB 9.6.9]] - [[SB 9.6.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.11]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 10 ==== | ==== TEXT 10 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa tu vipreṇa saṁvādaṁ | :sa tu vipreṇa saṁvādaṁ | ||
jñāpakena samācaran | :jñāpakena samācaran | ||
tyaktvā kalevaraṁ yogī | :tyaktvā kalevaraṁ yogī | ||
sa tenāvāpa yat param | :sa tenāvāpa yat param | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—Mahārāja Ikṣvāku; ''tu''—indeed; ''vipreṇa''—with the ''brāhmaṇa'' (Vasiṣṭha); ''saṁvādam''—discussion; ''jñāpakena''—with the informer; ''samācaran''—doing accordingly; ''tyaktvā''—giving up; ''kalevaram''—this body; ''yogī''—being a ''bhakti-yogī'' in the order of renunciation; ''saḥ''—the King; ''tena''—by such instruction; ''avāpa''—achieved; ''yat''—that position which; ''param''—supreme. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Having been instructed by the great and learned brāhmaṇa Vasiṣṭha, who discoursed about the Absolute Truth, Mahārāja Ikṣvāku became renounced. By following the principles for a yogī, he certainly achieved the supreme perfection after giving up his material body. | Having been instructed by the great and learned brāhmaṇa Vasiṣṭha, who discoursed about the Absolute Truth, Mahārāja Ikṣvāku became renounced. By following the principles for a yogī, he certainly achieved the supreme perfection after giving up his material body. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.9]] '''[[SB 9.6.9]] - [[SB 9.6.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.11]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:38, 15 May 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 10
- sa tu vipreṇa saṁvādaṁ
- jñāpakena samācaran
- tyaktvā kalevaraṁ yogī
- sa tenāvāpa yat param
SYNONYMS
saḥ—Mahārāja Ikṣvāku; tu—indeed; vipreṇa—with the brāhmaṇa (Vasiṣṭha); saṁvādam—discussion; jñāpakena—with the informer; samācaran—doing accordingly; tyaktvā—giving up; kalevaram—this body; yogī—being a bhakti-yogī in the order of renunciation; saḥ—the King; tena—by such instruction; avāpa—achieved; yat—that position which; param—supreme.
TRANSLATION
Having been instructed by the great and learned brāhmaṇa Vasiṣṭha, who discoursed about the Absolute Truth, Mahārāja Ikṣvāku became renounced. By following the principles for a yogī, he certainly achieved the supreme perfection after giving up his material body.