Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.5.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Ambarisa
|speaker=King Ambarīṣa
|listener=Sudarsana Cakra
|listener=Sudarśana Cakra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 05|s04 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Ambarisa Maharaja - Vanisource|090504]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.5: Durvasa Muni's Life Spared|Chapter 5: Durvāsā Muni's Life Spared]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.5.3]] '''[[SB 9.5.3]] - [[SB 9.5.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.5.5]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sudarśana namas tubhyaṁ<br>
:sudarśana namas tubhyaṁ
sahasrārācyuta-priya<br>
:sahasrārācyuta-priya
sarvāstra-ghātin viprāya<br>
:sarvāstra-ghātin viprāya
svasti bhūyā iḍaspate<br>
:svasti bhūyā iḍaspate
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sudarśana—O original vision of the Supreme Personality of Godhead; namaḥ—respectful obeisances; tubhyam—unto you; sahasra-ara—O you who have thousands of spokes; acyuta-priya—O most favorite of the Supreme Personality of Godhead, Acyuta; sarva-astra-ghātin—O destroyer of all weapons; viprāya—unto this brāhmaṇa; svasti—very auspicious; bhūyāḥ—just become; iḍaspate—O master of the material world.
''sudarśana''—O original vision of the Supreme Personality of Godhead; ''namaḥ''—respectful obeisances; ''tubhyam''—unto you; ''sahasra-ara''—O you who have thousands of spokes; ''acyuta-priya''—O most favorite of the Supreme Personality of Godhead, Acyuta; ''sarva-astra-ghātin''—O destroyer of all weapons; ''viprāya''—unto this ''brāhmaṇa''; ''svasti''—very auspicious; ''bhūyāḥ''—just become; ''iḍaspate''—O master of the material world.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O most favorite of Acyuta, the Supreme Personality of Godhead, you have thousands of spokes. O master of the material world, destroyer of all weapons, original vision of the Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto you. Kindly give shelter and be auspicious to this brāhmaṇa.
O most favorite of Acyuta, the Supreme Personality of Godhead, you have thousands of spokes. O master of the material world, destroyer of all weapons, original vision of the Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto you. Kindly give shelter and be auspicious to this brāhmaṇa.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.5.3]] '''[[SB 9.5.3]] - [[SB 9.5.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.5.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:43, 15 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 4

sudarśana namas tubhyaṁ
sahasrārācyuta-priya
sarvāstra-ghātin viprāya
svasti bhūyā iḍaspate


SYNONYMS

sudarśana—O original vision of the Supreme Personality of Godhead; namaḥ—respectful obeisances; tubhyam—unto you; sahasra-ara—O you who have thousands of spokes; acyuta-priya—O most favorite of the Supreme Personality of Godhead, Acyuta; sarva-astra-ghātin—O destroyer of all weapons; viprāya—unto this brāhmaṇa; svasti—very auspicious; bhūyāḥ—just become; iḍaspate—O master of the material world.


TRANSLATION

O most favorite of Acyuta, the Supreme Personality of Godhead, you have thousands of spokes. O master of the material world, destroyer of all weapons, original vision of the Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto you. Kindly give shelter and be auspicious to this brāhmaṇa.



... more about "SB 9.5.4"
King Ambarīṣa +
Sudarśana Cakra +