SB 6.18.21: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Parīkṣit | ||
|listener= | |listener=Śukadeva Gosvāmī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pariksit Maharaja - Vanisource|061821]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.18: Diti Vows to Kill King Indra|Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.20]] '''[[SB 6.18.20]] - [[SB 6.18.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.22]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 21 ==== | ==== TEXT 21 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :ime śraddadhate brahmann | ||
ime śraddadhate brahmann | :ṛṣayo hi mayā saha | ||
ṛṣayo hi mayā saha | :parijñānāya bhagavaṁs | ||
parijñānāya bhagavaṁs | :tan no vyākhyātum arhasi | ||
tan no vyākhyātum arhasi | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''ime''—these; ''śraddadhate''—are eager; ''brahman''—O ''brāhmaṇa''; ''ṛṣayaḥ''—sages; ''hi''—indeed; ''mayā saha''—with me; ''parijñānāya''—to know; ''bhagavan''—O great soul; ''tat''—therefore; ''naḥ''—to us; ''vyākhyātum arhasi''—please explain. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
My dear brāhmaṇa, I and all the sages present with me are eager to know about this. Therefore, O great soul, kindly explain to us the reason. | My dear brāhmaṇa, I and all the sages present with me are eager to know about this. Therefore, O great soul, kindly explain to us the reason. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.20]] '''[[SB 6.18.20]] - [[SB 6.18.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.22]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:47, 14 May 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 21
- ime śraddadhate brahmann
- ṛṣayo hi mayā saha
- parijñānāya bhagavaṁs
- tan no vyākhyātum arhasi
SYNONYMS
ime—these; śraddadhate—are eager; brahman—O brāhmaṇa; ṛṣayaḥ—sages; hi—indeed; mayā saha—with me; parijñānāya—to know; bhagavan—O great soul; tat—therefore; naḥ—to us; vyākhyātum arhasi—please explain.
TRANSLATION
My dear brāhmaṇa, I and all the sages present with me are eager to know about this. Therefore, O great soul, kindly explain to us the reason.