SB 6.13.19-20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061319]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.13: King Indra Afflicted by Sinful Reaction|Chapter 13: King Indra Afflicted by Sinful Reaction]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.13.18]] '''[[SB 6.13.18]] - [[SB 6.13.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.13.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 19-20 ==== | ==== TEXTS 19-20 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
:athejyamāne puruṣe | |||
:sarva-devamayātmani | |||
:aśvamedhe mahendreṇa | |||
:vitate brahma-vādibhiḥ | |||
:sa vai tvāṣṭra-vadho bhūyān | |||
:api pāpa-cayo nṛpa | |||
:nītas tenaiva śūnyāya | |||
:nīhāra iva bhānunā | |||
sa vai tvāṣṭra-vadho bhūyān | |||
api pāpa-cayo nṛpa | |||
nītas tenaiva śūnyāya | |||
nīhāra iva bhānunā | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''atha''—therefore; ''ijyamāne''—when worshiped; ''puruṣe''—the Supreme Personality of Godhead; ''sarva''—all; ''deva-maya-ātmani''—the Supersoul and maintainer of the demigods; ''aśvamedhe''—through the ''aśvamedha-yajña''; ''mahā-indreṇa''—by King Indra; ''vitate''—being administered; ''brahma-vādibhiḥ''—by the saints and ''brāhmaṇas'' expert in Vedic knowledge; ''saḥ''—that; ''vai''—indeed; ''tvāṣṭra-vadhaḥ''—the killing of Vṛtrāsura, the son of Tvaṣṭā; ''bhūyāt''—may be; ''api''—although; ''pāpacayaḥ''—mass of sin; ''nṛpa''—O King; ''nītaḥ''—was brought; ''tena''—by that (the horse sacrifice); ''eva''—certainly; ''śūnyāya''—to nothing; ''nīhāraḥ''—fog; ''iva''—like; ''bhānunā''—by the brilliant sun. | ||
</div> | </div> | ||
Line 29: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
The horse sacrifice performed by the saintly brāhmaṇas relieved Indra of the reactions to all his sins because he worshiped the Supreme Personality of Godhead in that sacrifice. O King, although he had committed a gravely sinful act, it was nullified at once by that sacrifice, just as fog is vanquished by the brilliant sunrise. | The horse sacrifice performed by the saintly brāhmaṇas relieved Indra of the reactions to all his sins because he worshiped the Supreme Personality of Godhead in that sacrifice. O King, although he had committed a gravely sinful act, it was nullified at once by that sacrifice, just as fog is vanquished by the brilliant sunrise. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.13.18]] '''[[SB 6.13.18]] - [[SB 6.13.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.13.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:55, 13 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 19-20
- athejyamāne puruṣe
- sarva-devamayātmani
- aśvamedhe mahendreṇa
- vitate brahma-vādibhiḥ
- sa vai tvāṣṭra-vadho bhūyān
- api pāpa-cayo nṛpa
- nītas tenaiva śūnyāya
- nīhāra iva bhānunā
SYNONYMS
atha—therefore; ijyamāne—when worshiped; puruṣe—the Supreme Personality of Godhead; sarva—all; deva-maya-ātmani—the Supersoul and maintainer of the demigods; aśvamedhe—through the aśvamedha-yajña; mahā-indreṇa—by King Indra; vitate—being administered; brahma-vādibhiḥ—by the saints and brāhmaṇas expert in Vedic knowledge; saḥ—that; vai—indeed; tvāṣṭra-vadhaḥ—the killing of Vṛtrāsura, the son of Tvaṣṭā; bhūyāt—may be; api—although; pāpacayaḥ—mass of sin; nṛpa—O King; nītaḥ—was brought; tena—by that (the horse sacrifice); eva—certainly; śūnyāya—to nothing; nīhāraḥ—fog; iva—like; bhānunā—by the brilliant sun.
TRANSLATION
The horse sacrifice performed by the saintly brāhmaṇas relieved Indra of the reactions to all his sins because he worshiped the Supreme Personality of Godhead in that sacrifice. O King, although he had committed a gravely sinful act, it was nullified at once by that sacrifice, just as fog is vanquished by the brilliant sunrise.