Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.9.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Narayana the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=Demigod King Indra and the Demigods
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 09|s05 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|060905]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.9: Appearance of the Demon Vrtrasura|Chapter 9: Appearance of the Demon Vṛtrāsura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.9.4]] '''[[SB 6.9.4]] - [[SB 6.9.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.9.6]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:soma-pīthaṁ tu yat tasya
soma-pīthaṁ tu yat tasya<br>
:śira āsīt kapiñjalaḥ
śira āsīt kapiñjalaḥ<br>
:kalaviṅkaḥ surā-pītham
kalaviṅkaḥ surā-pītham<br>
:annādaṁ yat sa tittiriḥ
annādaṁ yat sa tittiriḥ<br>
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''soma-pītham''—used for drinking ''soma-rasa''; ''tu''—however; ''yat''—which; ''tasya''—of him (Viśvarūpa); ''śiraḥ''—the head; ''āsīt''—became; ''kapiñjalaḥ''—a francolin partridge; ''kalaviṅkaḥ''—a sparrow; ''surā-pītham''—meant for drinking wine; ''anna-adam''—used for eating food; ''yat''—which; ''saḥ''—that; ''tittiriḥ''—a common partridge.
soma-pītham—used for drinking soma-rasa; tu—however; yat—which; tasya—of him (Viśvarūpa); śiraḥ—the head; āsīt—became; kapiñjalaḥ—a francolin partridge; kalaviṅkaḥ—a sparrow; surā-pītham—meant for drinking wine; anna-adam—used for eating food; yat—which; saḥ—that; tittiriḥ—a common partridge.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Thereafter, the head meant for drinking soma-rasa was transformed into a kapiñjala [francolin partridge]. Similarly, the head meant for drinking wine was transformed into a kalaviṅka [sparrow], and the head meant for eating food became a tittiri [common partridge].
Thereafter, the head meant for drinking soma-rasa was transformed into a kapiñjala [francolin partridge]. Similarly, the head meant for drinking wine was transformed into a kalaviṅka [sparrow], and the head meant for eating food became a tittiri [common partridge].
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.9.4]] '''[[SB 6.9.4]] - [[SB 6.9.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.9.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:11, 13 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 5

soma-pīthaṁ tu yat tasya
śira āsīt kapiñjalaḥ
kalaviṅkaḥ surā-pītham
annādaṁ yat sa tittiriḥ


SYNONYMS

soma-pītham—used for drinking soma-rasa; tu—however; yat—which; tasya—of him (Viśvarūpa); śiraḥ—the head; āsīt—became; kapiñjalaḥ—a francolin partridge; kalaviṅkaḥ—a sparrow; surā-pītham—meant for drinking wine; anna-adam—used for eating food; yat—which; saḥ—that; tittiriḥ—a common partridge.


TRANSLATION

Thereafter, the head meant for drinking soma-rasa was transformed into a kapiñjala [francolin partridge]. Similarly, the head meant for drinking wine was transformed into a kalaviṅka [sparrow], and the head meant for eating food became a tittiri [common partridge].



... more about "SB 6.9.5"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +