Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.4.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|060442]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.4: The Hamsa-guhya Prayers|Chapter 4: The Haḿsa-guhya Prayers]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.4.41]] '''[[SB 6.4.41]] - [[SB 6.4.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.4.43]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ tathāvanataṁ bhaktaṁ<br>
:taṁ tathāvanataṁ bhaktaṁ
prajā-kāmaṁ prajāpatim<br>
:prajā-kāmaṁ prajāpatim
citta-jñaḥ sarva-bhūtānām<br>
:citta-jñaḥ sarva-bhūtānām
idam āha janārdanaḥ<br>
:idam āha janārdanaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—him (Prajāpati Dakṣa); tathā—in that way; avanatam—prostrated before Him; bhaktam—a great devotee; prajā-kāmam—desiring to increase the population; prajāpatim—unto the prajāpati (Dakṣa); citta-jñaḥ—who can understand the hearts; sarva-bhūtānām—of all living entities; idam—this; āha—said; janārdanaḥ—the Supreme Personality of Godhead, who can appease everyone's desires.
''tam''—him (Prajāpati Dakṣa); ''tathā''—in that way; ''avanatam''—prostrated before Him; ''bhaktam''—a great devotee; ''prajā-kāmam''—desiring to increase the population; ''prajāpatim''—unto the ''prajāpati'' (Dakṣa); ''citta-jñaḥ''—who can understand the hearts; ''sarva-bhūtānām''—of all living entities; ''idam''—this; ''āha''—said; ''janārdanaḥ''—the Supreme Personality of Godhead, who can appease everyone's desires.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Although Prajāpati Dakṣa could not say anything, when the Lord, who knows everyone's heart, saw His devotee prostrate in that manner and desiring to increase the population, He addressed him as follows.
Although Prajāpati Dakṣa could not say anything, when the Lord, who knows everyone's heart, saw His devotee prostrate in that manner and desiring to increase the population, He addressed him as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.4.41]] '''[[SB 6.4.41]] - [[SB 6.4.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.4.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:18, 12 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

taṁ tathāvanataṁ bhaktaṁ
prajā-kāmaṁ prajāpatim
citta-jñaḥ sarva-bhūtānām
idam āha janārdanaḥ


SYNONYMS

tam—him (Prajāpati Dakṣa); tathā—in that way; avanatam—prostrated before Him; bhaktam—a great devotee; prajā-kāmam—desiring to increase the population; prajāpatim—unto the prajāpati (Dakṣa); citta-jñaḥ—who can understand the hearts; sarva-bhūtānām—of all living entities; idam—this; āha—said; janārdanaḥ—the Supreme Personality of Godhead, who can appease everyone's desires.


TRANSLATION

Although Prajāpati Dakṣa could not say anything, when the Lord, who knows everyone's heart, saw His devotee prostrate in that manner and desiring to increase the population, He addressed him as follows.



... more about "SB 6.4.42"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +