Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.32.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 32|S07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|033207]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.32: Entanglement in Fruitive Activities|Chapter 32: Entanglement in Fruitive Activities]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.32.6]] '''[[SB 3.32.6]] - [[SB 3.32.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.32.8]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sūrya-dvāreṇa te yānti<br>
:sūrya-dvāreṇa te yānti
puruṣaṁ viśvato-mukham<br>
:puruṣaṁ viśvato-mukham
parāvareśaṁ prakṛtim<br>
:parāvareśaṁ prakṛtim
asyotpatty-anta-bhāvanam<br>
:asyotpatty-anta-bhāvanam
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sūrya-dvāreṇa—through the path of illumination; te—they; yānti—approach; puruṣam—the Personality of Godhead; viśvataḥ-mukham—whose face is turned everywhere; para-avara-īśam—the proprietor of the spiritual and material worlds; prakṛtim—the material cause; asya—of the world; utpatti—of manifestation; anta—of dissolution; bhāvanam—the cause.
''sūrya-dvāreṇa''—through the path of illumination; ''te''—they; ''yānti''—approach; ''puruṣam''—the Personality of Godhead; ''viśvataḥ-mukham''—whose face is turned everywhere; ''para-avara-īśam''—the proprietor of the spiritual and material worlds; ''prakṛtim''—the material cause; ''asya''—of the world; ''utpatti''—of manifestation; ''anta''—of dissolution; ''bhāvanam''—the cause.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Through the path of illumination, such liberated persons approach the complete Personality of Godhead, who is the proprietor of the material and spiritual worlds and is the supreme cause of their manifestation and dissolution.
Through the path of illumination, such liberated persons approach the complete Personality of Godhead, who is the proprietor of the material and spiritual worlds and is the supreme cause of their manifestation and dissolution.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The word sūrya-dvāreṇa means "by the illuminated path," or through the sun planet. The illuminated path is devotional service. It is advised in the Vedas not to pass through the darkness, but to pass through the sun planet. It is also recommended here that by traversing the illuminated path one can be freed from the contamination of the material modes of nature; by that path one can enter into the kingdom where the completely perfect Personality of Godhead resides. The words puruṣaṁ viśvato-mukham mean the Supreme Personality of Godhead, who is all-perfect. All living entities other than the Supreme Personality of Godhead are very small, although they may be big by our calculation. Everyone is infinitesimal, and therefore in the Vedas the Supreme Lord is called the supreme eternal amongst all eternals. He is the proprietor of the material and spiritual worlds and the supreme cause of manifestation. Material nature is only the ingredient because actually the manifestation is caused by His energy. The material energy is also His energy; just as the combination of father and mother is the cause of childbirth, so the combination of the material energy and the glance of the Supreme Personality of Godhead is the cause of the manifestation of the material world. The efficient cause, therefore, is not matter, but the Lord Himself.
The word ''sūrya-dvāreṇa'' means "by the illuminated path," or through the sun planet. The illuminated path is devotional service. It is advised in the ''Vedas'' not to pass through the darkness, but to pass through the sun planet. It is also recommended here that by traversing the illuminated path one can be freed from the contamination of the material modes of nature; by that path one can enter into the kingdom where the completely perfect Personality of Godhead resides. The words ''puruṣaṁ viśvato-mukham'' mean the Supreme Personality of Godhead, who is all-perfect. All living entities other than the Supreme Personality of Godhead are very small, although they may be big by our calculation. Everyone is infinitesimal, and therefore in the ''Vedas'' the Supreme Lord is called the supreme eternal amongst all eternals. He is the proprietor of the material and spiritual worlds and the supreme cause of manifestation. Material nature is only the ingredient because actually the manifestation is caused by His energy. The material energy is also His energy; just as the combination of father and mother is the cause of childbirth, so the combination of the material energy and the glance of the Supreme Personality of Godhead is the cause of the manifestation of the material world. The efficient cause, therefore, is not matter, but the Lord Himself.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.32.6]] '''[[SB 3.32.6]] - [[SB 3.32.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.32.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:33, 10 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

sūrya-dvāreṇa te yānti
puruṣaṁ viśvato-mukham
parāvareśaṁ prakṛtim
asyotpatty-anta-bhāvanam


SYNONYMS

sūrya-dvāreṇa—through the path of illumination; te—they; yānti—approach; puruṣam—the Personality of Godhead; viśvataḥ-mukham—whose face is turned everywhere; para-avara-īśam—the proprietor of the spiritual and material worlds; prakṛtim—the material cause; asya—of the world; utpatti—of manifestation; anta—of dissolution; bhāvanam—the cause.


TRANSLATION

Through the path of illumination, such liberated persons approach the complete Personality of Godhead, who is the proprietor of the material and spiritual worlds and is the supreme cause of their manifestation and dissolution.


PURPORT

The word sūrya-dvāreṇa means "by the illuminated path," or through the sun planet. The illuminated path is devotional service. It is advised in the Vedas not to pass through the darkness, but to pass through the sun planet. It is also recommended here that by traversing the illuminated path one can be freed from the contamination of the material modes of nature; by that path one can enter into the kingdom where the completely perfect Personality of Godhead resides. The words puruṣaṁ viśvato-mukham mean the Supreme Personality of Godhead, who is all-perfect. All living entities other than the Supreme Personality of Godhead are very small, although they may be big by our calculation. Everyone is infinitesimal, and therefore in the Vedas the Supreme Lord is called the supreme eternal amongst all eternals. He is the proprietor of the material and spiritual worlds and the supreme cause of manifestation. Material nature is only the ingredient because actually the manifestation is caused by His energy. The material energy is also His energy; just as the combination of father and mother is the cause of childbirth, so the combination of the material energy and the glance of the Supreme Personality of Godhead is the cause of the manifestation of the material world. The efficient cause, therefore, is not matter, but the Lord Himself.



... more about "SB 3.32.7"
Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead +
Devahūti, mother of Lord Kapiladeva +